СКРОМНО - перевод на Испанском

modestamente
скромно
свой скромный
незначительно
humildemente
смиренно
скромно
покорно
почтительно
кротко
мы хотели бы
modesta
скромный
модесто
умеренный
небольшой
незначительное
скромно
сдержанный
скромник
humilde
скромный
смиренный
покорный
простой
скромно
бедной
со смирением
смиренно
непритязательный
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
con modestia
скромно
modesto
скромный
модесто
умеренный
небольшой
незначительное
скромно
сдержанный
скромник
modestos
скромный
модесто
умеренный
небольшой
незначительное
скромно
сдержанный
скромник
pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное

Примеры использования Скромно на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Почему так скромно?
¿Por qué eres tan tímido?
Оденься скромно.
Я оденусь скромно.
Vestiré conservadora.
Снаружи церковь выглядит довольно скромно.
Exteriormente, la Iglesia presenta un aspecto muy sobrio.
Нет, я собираюсь сделать все очень и очень скромно.
No, vamos a hacerlo super, super sencillo.
Все будет очень скромно.
Será muy tranquila.
Там было достаточно скромно.
Era bastante decente.
Ты просила- стильно и скромно.
Me pediste algo elegante y recatado.
У его отца было мало друзей, так что все будет скромно.
Su padre no tenía muchos amigos así que no había mucho que hacer.
Это скромно сказано.
Eso es decir poco.
Я хочу назвать это скромно.
Voy a llamarla recatada.
начинала она довольно скромно: имея весьма высокое положение, она не отличалась знатным происхождением.
a pesar de que empezó de manera relativamente modesta, como plebeya, pero de considerable alto estatus.
С этой целью Албания впервые скромно выдвинула свою кандидатуру в состав Экономического и Социального Совета на период 2005- 2007 годов.
A tal fin y por vez primera, Albania ha presentado modestamente su candidatura para ser miembro del Consejo Económico y Social durante el período 2005-2007.
Общая экономическая ситуация в Африке, хотя медленно и скромно, но все же движется вперед.
La situación económica general de África, aunque lenta y modesta, también ha hecho progresos.
В плане борьбы с терроризмом мы должны скромно признать, что мы еще далеки от разработки адекватной
En cuanto a la lucha contra el terrorismo, debemos reconocer humildemente que distamos mucho de haber desarrollado una estrategia adecuada
Я знаю, женщины там одеваются скромно, но как этот парень на меня смотрел- как будто я там в купальнике перед ним стояла.
Sé que allí las mujeres visten modestamente, pero quiero decir, por la manera en que este tipo me mira pensarías que llevo puesto un bikini.
как другие, более скромно и вместе с тем более внимательно.
Era más modesta, y sin embargo más observadora.
Свадьба тем не менее состоялась и была более чем скромно отпразднована в отеле Суассон тотчас же по возвращении месье де Люксембурга из армии.
Sin embargo, la boda se llevó a cabo y fue más que modestamente celebrado en el Hotel Soissons inmediatamente después del regreso del señor de Luxemburgo del ejército.
Я прошу прощения," сказала Алиса очень скромно:" Вы добрался до пятого изгиба, я думаете?
Le pido perdón-dijo Alicia muy humildemente:" que había llegado a la curva de quinta, que parece?
Сэр, я скромно ходатайствую о том, чтобы сохранить монархию, а этот докучливый билль- выбросить.
Señor… mi humilde moción… es que la monarquía… sea conservada… y que este proyecto de ley indiscreto y rebelde… sea desechado para siempre.
Результатов: 96, Время: 0.0652

Скромно на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский