Примеры использования Сможет выполнять на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Считается, что эту функцию сможет выполнять пехотная рота в составе 120 человек,
Центр сможет выполнять свою критически важную роль.
Тем не менее я уверен, что 15 сентября Миссия выйдет на первоначальную оперативную мощность, благодаря чему она сможет выполнять приоритетные, предусмотренные мандатом задачи.
Правила 9 и 10 правил процедуры Комитета определяют процесс на тот случай, если Председатель не сможет выполнять свои обязанности.
Вместе с тем, согласно заключению миссии по оценке, страновая группа, вероятно, не сможет выполнять бóльшую часть гражданских функций МООНЛ.
Совет сможет выполнять функции, возложенные на него Уставом,
Однако Международный уголовный суд не сможет выполнять свои функции в полном объеме,
В действительности, в следующие 5- 10 лет Россия сможет выполнять свои газовые контракты в Европе только в случае монополизации экспорта газа в Европу через Казахстан, Туркменистан и Узбекистан.
В течение этого периода МООНПР больше не сможет выполнять свой нынешний мандат
С учетом текущих бюджетных ассигнований Управление по вопросам отправления правосудия не сможет выполнять мандаты в вопросе лингвистического обеспечения,
Этот старший сотрудник по вопросам НПО сможет выполнять все эти дополнительные обязанности, необходимые для обеспечения надлежащего функционирования Секции,
Комиссия не сможет выполнять порученную ей роль в качестве основного консультационного
поскольку Организация не сможет выполнять новые финансовые обязательства на базе имеющихся бюджетных ресурсов.
Комитет хотел бы подчеркнуть, что без необходимого объема ресурсов он не сможет выполнять свою роль и что это, в свою очередь,
Трибунал не сможет выполнять свои функции.
ссылаясь на финансовые трудности, поскольку Организация не сможет выполнять свой мандат и эффективно работать при нехватке ресурсов.
этот источник будет исчерпан, Организация не сможет выполнять свои обязательства по расходам на воинские контингенты и принадлежащее контингентам имущество.
Мексика вместе с другими странами усмотрела возможность начала переговоров по разоружению в рамках Генеральной Ассамблеи, но все же ожидает, что Конференция по разоружению примет свою программу работы и сможет выполнять свой мандат.
в будущем этот Фонд сможет выполнять свои функции в полном объеме.
лишь тогда Организация Объединенных Наций сможет выполнять свои обязанности в интересах всего человечества.