Примеры использования Снабжены на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Ливанские вооруженные силы обнаружили 50 ракет, некоторые их которых были снабжены часовым механизмом и готовы к запуску в направлении Израиля.
штаб РСКИ в Абиджане, где она заметила, что автоматы АК- 47 у военнослужащих были снабжены новыми магазинами из синтетического материала.
Все суда должны быть снабжены системой охранной сигнализации:
В Сальвадоре в 2011 году был введен единый стандарт дизайна веб- сайтов 62 правительственных учреждений, причем они были снабжены единой навигационной системой,
Руководители страновых отделений будут обучены и снабжены инструментами для того, чтобы управлять диверсифицированной командой высококлассных специалистов в своих группах,
Руководители страновых отделений будут обучены и снабжены инструментами для того, чтобы управлять диверсифицированной командой высококлассных специалистов в своих группах,
Кроме того, сотрудники, осуществляющие контроль на пограничных пунктах, снабжены соответствующими техническими средствами, позволяющими выявлять
Сноски, которыми в ряде случаев снабжены таблицы, не только поясняют отдельные цифры,
Сноски, которыми в ряде случаев снабжены таблицы, не только поясняют отдельные цифры,
которые также снабжены душевыми, однако арестанты утверждали, что они мочатся в старые бутылки из-под воды, после чего опорожняют их в туалете.
Помещения гауптвахты соответствуют нормам, применимым в Словении к такого рода помещениям гражданского назначения; они снабжены подходящими условиями для отдыха
должны быть технически пригодными для перевозимых в них отходов и снабжены необходимыми свидетельствами пригодности.
руководящие принципы в нем будут четко сформулированы и снабжены практическими примерами,
Кроме того, установленные в большинстве портов компьютерные терминалы базы данных системы предупреждения снабжены считывающим устройством для считывания и проверки соответствующих стандартам ИКАО машиносчитываемых проездных документов.
Выпускные отверстия клапанов( вентилей) должны быть снабжены удерживающими давление газонепроницаемыми заглушками или колпаками с резьбой, параметры которой совпадают с параметрами резьбы выпускных отверстий клапанов( вентилей)".
все пункты въезда в Уганду снабжены списками тех, кто обозначен Комитетом в качестве лиц,
такие суда уже снабжены системой автоматической идентификации.
Американская конвенция и другие договоры в области прав человека отражают свод высших общих ценностей( ядром которых является защита человека), снабжены конкретными надзорными механизмами,
другие договоры в области прав человека отражают свод высших общих ценностей( ядром которых является защита человека), снабжены конкретными надзорными механизмами,
Конвенция о химическом оружии, снабжены прочными механизмами контроля,