СНИЖЕНИЕ ЧИСЛА - перевод на Испанском

disminución del número
сокращение числа
уменьшение числа
reducción del número
сокращение числа
уменьшение числа
сокращение количества
сокращением численности
reducir el número
сокращения числа
сократить число
уменьшения числа
сокращения количества
сократить количество
уменьшить число
снижению числа
сокращение численности
сократить численность
уменьшение количества
disminución
сокращение
снижение
уменьшение
падение
спад
ослабление
замедление
сократилось
уменьшилось
снизился
descenso del número
menor número
меньшее число
сокращение числа
меньшее количество
уменьшение числа
более низкий показатель
сокращение количества
уменьшение количества
более низкое число
наименьшее число
наименьшим количеством

Примеры использования Снижение числа на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
во всех регионах отмечалось снижение числа прибывающих иностранных туристов.
registraron una disminución en la afluencia turística.
Снижение числа государственных служб, применяющих ППЭУ, обусловлено тем, что некоторые из них уже завершили выполнение этого плана.
El menor número de Servicios Públicos que realizan PMG se debe a que algunos han egresado del mismo.
Расширение охвата таким обслуживанием женщин детородного возраста, снижение числа абортов и оказание женщинам помощи в рождении здоровых и желанных детей;
Aumento de la protección ofrecida a la mujer en edad de procrear, reducción del número de abortos y ayuda a la mujer para dar nacimiento a niños saludables y deseados;
В 2005 году было отмечено резкое снижение числа случаев исчезновения людей,
En 2005 se produjo un marcado descenso del número de denuncias de desapariciones,
Недавно опубликованная полицейская статистика за 2011 год зафиксировала снижение числа самоубийств.
En las estadísticas del año 2011 publicadas recientemente por la policía se observa una fuerte disminución del número de suicidios.
Снижение числа осуществленных проектов, обусловленное неустойчивостью ситуации в плане безопасности в районе ответственности миссии.
Se ejecutó un menor número de proyectos como resultado de la precaria situación de seguridad en la zona de la Misión.
В докладе УВКБ за 2008 год отмечалось снижение числа ходатайств о предоставлении убежища на 55% 100.
En un informe del ACNUR de 2008 se indicó un descenso del número de solicitudes de asilo del 55%.
Необходимость решений проблемы беженцев сегодня остра как никогда, ведь снижение числа беженцев не делает эти решения более достижимыми.
La presión para que se encuentren soluciones al problema de los refugiados es más fuerte que nunca y la reducción del número de refugiados no ha facilitado el acceso a las soluciones.
Снижение числа установок по очистке сточных вод было обусловлено запланированным снижением численности войск.
El menor número de plantas de tratamiento de aguas residuales se debió a la reducción en el número de efectivos proyectada.
В настоящее время повышение производительности и эффективности понимается как снижение числа рабочих мест на единицу продукции.
En la actualidad la productividad y las ganancias obtenidas mediante la eficiencia implican una reducción del número de trabajos por unidad de producción.
Важным результатом мероприятий, проведенных в отчетный период, явилось снижение числа абортов.
La reducción del número de abortos ha sido un resultado importante de las medidas aplicadas durante el período objeto del informe.
Наконец, по вопросу об абортах в четвертом периодическом докладе отмечается резкое снижение числа медицинских абортов, сделанных в период между 1997 и 2006 годами.
Por último, sobre la cuestión del aborto, el cuarto informe periódico revela que se había producido una marcada disminución en el número de abortos terapéuticos realizados entre 1997 y 2006.
О чем свидетельствует снижение числа живорождений с 12, 6 на 1000 человек населения в 1989 году до 8, 8 в 2000 году.
El resultado es una tendencia a posponer la maternidad, que demuestra la disminución del número de nacidos vivos de 12,6 por mil en 1989 a 8,8 por mil en 2000.
В то же время отмечается явное снижение числа жертв среди гражданского населения в результате операций по обеспечению безопасности, проводимых с участием проправительственных сил( ППС).
Al mismo tiempo, ha habido una marcada reducción en el número de bajas civiles como resultado de operaciones de seguridad en las que han participado fuerzas pro gubernamentales.
Снижение числа проведенных заседаний объясняется тем, что в ведении совета находится меньшее число активов, подлежащих списанию.
El número inferior al previsto se debió a que se enajenó una cantidad menor de bienes en el marco del mandato de la junta.
Снижение числа пострадавших достигнуто благодаря эффективному информированию о минной опасности
El descenso en el número de víctimas obedece a una eficaz educación sobre el peligro de las minas
Снижение числа людей, живущих в условиях крайней нищеты, в значительной степени объясняется положением дел в Китае.
La reducción de la cantidad de personas que viven en la extrema pobreza corresponde en gran medida a China.
Обострение проблемы недоедания, снижение числа учащихся школ
El aumento de la malnutrición, la disminución del número de alumnos matriculados
Представитель отметила снижение числа женщин на руководящих должностях
La representante señaló que estaba disminuyendo el número de mujeres que ocupaban cargos normativos
Снижение числа инцидентов совпадает по времени с активизацией действий патрульных групп Косовской полицейской службы по охране объектов культурного наследия Сербской Православной Церкви.
La disminución del número de incidentes de este tipo coincide con el aumento de las patrullas del Servicio de Policía de Kosovo en los sitios del patrimonio cultural de los ortodoxos serbios.
Результатов: 192, Время: 0.0708

Снижение числа на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский