Примеры использования Сняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Так это и был твой план, сняться с выборов?
Я хотел рассказать миссис Харт о своих мечтах сняться в кино.
А может, мне сказать Эми, что я хочу сняться, но предпочту видеть в сериале близкого друга, международную звезду Ника Кэннона?
Говорю, был бы рад сняться в вашей рекламе. Обалдеть! Настоящая большая звезда хочет быть в моей рекламе!
И как он уговорил всех девчонок с седьмого сняться голыми на благотворительный календарь?
в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео.
уже давно хотел сняться в этом фильме.
М- с Блейн, Присцилла собиралась сняться в предстоящем фильме с тем же режиссером, не так ли?- Да?
она позвонила мне и попросила у тебя сняться.
Мне довелось сняться в кино с Адамом Сэндлером
HBO и мистер Поли Джи предложили сняться в" Рыжем калении". Как тебе?
Фильм про неизвестного актера, который приезжает в Бостон, чтобы сняться в фильме, а заканчивает тем, что стреляет девушке в голову.
Миккель Асгерд бросил выступать, чтобы сняться в фильме.
Может, если бы вы прислушивалися к своим гражданам, то ваша собственная партия не просила бы вас сняться со следующих выборов.
предложил ей сняться обнаженной, на что девушка согласилась.
К примеру, с тем, что Винсу не сняться в фильме Ван Сента.
мне постоянно предлагают сняться в рекламе и прочей лабуде, а ты так здорово справляешься с Оскаром,
рулевого устройства подлодки, а также повреждения на скалистом дне под ними указывают на безуспешные попытки сняться с мели с помощью двигателя.
работавший для московского модельного агентства, встретив ее в метро, предложил ей сняться в фотосессии[ 1].
первой леди, сняться для обложки журнала" Tim"