СНЯТЬСЯ - перевод на Испанском

hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
salir
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
estar
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
actuar
действовать
выступать
вести себя
работать
играть
проявлять
функционировать
действий
принимать меры
принять
aparecer
появление
появиться
прийти
возникнуть
показаться
заявиться
проявиться
объявился
фигурировать
отображаться
a protagonizar

Примеры использования Сняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так это и был твой план, сняться с выборов?
¿Ha sido tu plan todo el tiempo, abandonar las elecciones?
Я хотел рассказать миссис Харт о своих мечтах сняться в кино.
Quiero contarle a la Sra. Hart mis fantasías de actor.
А может, мне сказать Эми, что я хочу сняться, но предпочту видеть в сериале близкого друга, международную звезду Ника Кэннона?
Quizá le diga a Amy que realmente quiero hacer este show pero que preferiría hacerlo con mi íntimo amigo la sensación internacional Nick Cannon?
Говорю, был бы рад сняться в вашей рекламе. Обалдеть! Настоящая большая звезда хочет быть в моей рекламе!
Estoy diciendo que me encantaría estar en vuestro anuncio.¡Un famoso de verdad quiere estar en mi anuncio!
И как он уговорил всех девчонок с седьмого сняться голыми на благотворительный календарь?
¿Convenció a todas las chicas del piso 7 para hacer un calendario de desnudos para caridad?
в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео.
no hay muchas mujeres indias en este país con la moral dilatada suficiente que les permita aparecer en estos vídeos.
уже давно хотел сняться в этом фильме.
hace mucho tiempo que quería hacer esta película.
М- с Блейн, Присцилла собиралась сняться в предстоящем фильме с тем же режиссером, не так ли?- Да?
Sra. Blaine, Priscilla iba a protagonizar una próxima película con el mismo director,¿verdad?
она позвонила мне и попросила у тебя сняться.
decirle que me llame y me pida que haga tu programa.
Мне довелось сняться в кино с Адамом Сэндлером
Llegué a actuar en una película con Adam Sandler
HBO и мистер Поли Джи предложили сняться в" Рыжем калении". Как тебе?
HBO y el señor Pauli G. me adoran y me han ofrecido un papel en"Rojo que te cojo".¿Qué te parece?
Фильм про неизвестного актера, который приезжает в Бостон, чтобы сняться в фильме, а заканчивает тем, что стреляет девушке в голову.
Es sobre un actor desconocido que viene a Boston a actuar en una película, y termina disparándole a una chica en la cabeza.
Миккель Асгерд бросил выступать, чтобы сняться в фильме.
Mikkel Asgård había abandonado para filmar una película.
Может, если бы вы прислушивалися к своим гражданам, то ваша собственная партия не просила бы вас сняться со следующих выборов.
Tal vez si hubiera escuchado a sus ciudadanos, su propio partido no estaría pidiéndole que se retire de la próxima elección.
предложил ей сняться обнаженной, на что девушка согласилась.
la invitó a posar desnuda, a lo que ella estuvo de acuerdo.
К примеру, с тем, что Винсу не сняться в фильме Ван Сента.
Y una de ellas es que Vince no va a estar en una película de Gus Van Sant.
мне постоянно предлагают сняться в рекламе и прочей лабуде, а ты так здорово справляешься с Оскаром,
recibo ofertas para hacer promociones… y, ya que haces tan buen trabajo con Oscar… esperaba
рулевого устройства подлодки, а также повреждения на скалистом дне под ними указывают на безуспешные попытки сняться с мели с помощью двигателя.
las rocas quebradas que se encontraban debajo de éstas, indican que el submarino trató en vano de salir del encallamiento usando la fuerza del motor.
работавший для московского модельного агентства, встретив ее в метро, предложил ей сняться в фотосессии[ 1].
un fotógrafo que trabajaba para una agencia de modelos de Moscú la conoció en el metro y la invitó a protagonizar una sesión de fotos.[1].
первой леди, сняться для обложки журнала" Tim"
Ladybird Johnson, posar para la portada de la revista Tim,
Результатов: 54, Время: 0.2058

Сняться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский