Примеры использования Соблюдены на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В настоящее время за этими лицами может быть предоставлен статус беженца, если соблюдены все другие условия, связанные с предоставлением убежища.
Сербия отметила, что ее судебная практика допускает выдачу иностранцев при условии, что для этого соблюдены все требования.
Что касается г-на Каплана, то представленные заверения, которые были соблюдены, касались контроля за процедурой и условий содержания под стражей.
должны быть соблюдены определенные правила.
удовлетворить ходатайство о выдаче свидетельства о натурализации, если соблюдены определенные статутные условия.
Государство- участник считает, что нормы статьи 14 Пакта, касающиеся должных процедур, были соблюдены.
Если формальные требования не соблюдены, ходатаю предоставляется одна неделя для исправления документа.
В этом законе соблюдены все международные нормы, установленные в Международном пакте о гражданских и политических правах.
Если эти критерии не соблюдены, сообщение объявляется неприемлемым по процедурным основаниям
должная осмотрительность была проявлена, а финансовые положения и правила соблюдены.
Удостоверяется в том, что другие права обвиняемого в соответствии с настоящим Уставом соблюдены; и.
Из них на 4 967( 17,%) предприятиях не соблюдены нормы статьи 95 КЗоТ Украины относительно размера минимальной заработной платы.
Миссией соблюдены установленные процедуры в отношении перевозки лиц, не являющихся сотрудниками Организации Объединенных Наций.
Автор утверждает, что минимальные нормы справедливости соблюдены не были и что приговор гну Абасси был вынесен некомпетентным,
Если все условия соблюдены,… вы имеете право подать на них в суд здесь, в США.
Соблюдены требования, предусмотренные в пунктах 1
Будучи удовлетворен тем, что соблюдены все требования, относительно включения химических веществ в приложение III к Роттердамской конвенции.
Соответствующее лицо может возвратиться в Норвегию, если соблюдены общие условия въезда в страну согласно Закону об иммиграции.
Выражая удовлетворение по поводу того, что соблюдены все требования, перечисленные в приложении III к Роттердамской конвенции.
Проверка того, что соблюдены все необходимые условия для начала проведения аукциона;