СОВЕРШАЕМЫЕ НА - перевод на Испанском

cometidos en
совершены в
совершаться в
cometidas en
совершены в
совершаться в
llevadas a cabo en
осуществляться в
провести в
осуществить в
проводиться в
выполнять в
проходить в
в рамках
вестись в

Примеры использования Совершаемые на на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
осудит ли он убийства палестинских детей, совершаемые на повседневной основе не отдельными лицами,
rechazará el asesinato de niños palestinos perpetrado a diario por el ejército israelí,
акты жестокого обращения со стороны полиции, совершаемые на расовой почве.
ataques racistas violentos y actos de brutalidad policial cometidos por motivos raciales.
в соответствии с которыми государства имеют право устанавливать надлежащее наказание за преступления, совершаемые на их территории.
según los cuales los Estados tienen derecho a determinar la pena adecuada para los delitos cometidos en su territorio.
другие незаконные действия, совершаемые на оккупированных территориях,
otras actividades ilegales llevadas a cabo en los territorios ocupados,
в конечном счете несет ответственность согласно международному праву за акты, совершаемые на оккупированных им территориях.
debe responder en última instancia, en virtud del derecho internacional, por los actos cometidos en los territorios que ocupa.
другие незаконные действия, совершаемые на оккупированных территориях, никоим образом не способствуют укреплению доверия, преодолению предубеждений и скорейшему нахождению согласованного варианта решения.
otras actividades ilegales llevadas a cabo en los territorios ocupados no pueden contribuir en modo alguno a fomentar la confianza, a superar la desconfianza y a acercarse al logro de una solución negociada.
которая несет ответственность за многочисленные тяжкие преступления против человечности, совершаемые на территории Демократической Республики Конго, или предоставлять этой силе оружие и боеприпасы.
munición, ya que esta es responsable de múltiples y graves crímenes de lesa humanidad cometidos en territorio de la República Democrática del Congo.
другие серьезные нарушения прав человека, совершаемые на территории незаконной военно-морской базы Соединенных Штатов в Гуантанамо,
otras graves violaciones de los derechos humanos perpetradas en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo,
преступления и некоторые акты, совершаемые на борту воздушных судов,
ciertas infracciones y actos cometidos a bordo de las aeronaves,
тщательно расследовать все убийства, совершаемые на почве страсти
a fondo todos los casos de asesinatos cometidos en nombre de la pasión
Решительно осуждая все нарушения прав человека, совершаемые на севере Мали вооруженными повстанцами,
Condenando enérgicamente todos los abusos de los derechos humanos cometidos en el norte de Malí por rebeldes armados,
Международный трибунал для преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершаемые на территории бывшей Югославии с 1991 года.
el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves de el derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991.
Международный трибунал для преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершаемые на территории бывшей Югославии с 1991 года.
el Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves de el derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991.
Возможность проведения расследования в связи с наказуемыми деяниями, совершаемыми на территории иностранного государства.
Posibilidad de incoar proceso por hechos punibles cometidos en el extranjero.
Мы также обеспокоены сохраняющейся проблемой преступлений, совершаемых на море.
También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.
Совершенные на территории бывшей.
COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE LA.
Совершенные на территории бывшей югославии.
HUMANITARIO COMETIDAS EN EL TERRITORIO.
Совершенные на территории бывшей югославии.
COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE LA.
Совершенные на территории соседних государств.
COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE ESTADOS.
Совершенные на территории соседних государств, в период.
Violaciones de esa naturaleza cometidas en el territorio de Estados.
Результатов: 43, Время: 0.0457

Совершаемые на на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский