СОВЕРШАЕМЫЕ ПРОТИВ - перевод на Испанском

Примеры использования Совершаемые против на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
систематические нарушения прав человека, совершаемые против палестинских людей,
infracciones sistemáticas de los derechos humanos que han cometido contra el pueblo palestino,
Преступления терроризма, преступления, совершаемые против лиц, пользующихся международной защитой,
Los crímenes de terrorismo, los cometidos contra personas que son objeto de protección internacional
осудил зверства, совершаемые против палестинского народа,
su profunda preocupación por las atrocidades que se estaban cometiendo contra el pueblo palestino,
систематические нарушения прав человека, совершаемые против палестинского народа,
violaciones sistemáticas de los derechos humanos que se cometen contra el pueblo palestino,
все прочие преступления, совершаемые против палестинского народа.
y por esos delitos, y todos los demás que está perpetrando contra el pueblo palestino, Israel, la Potencia ocupante, debe rendir cuentas.
Она делает это, несмотря на непродолжительный период конфликта там по сравнению с затянувшимся тяжелым положением палестинского народа и совершаемые против него военные преступления в течение последних 40 лет.
Lo hace pese a que el conflicto es reciente, si se compara con el suplicio prolongado que se impone al pueblo palestino y los crímenes de guerra que se cometen contra él desde hace 40 años.
эффективно реагировать на акты насилия, совершаемые против гражданского населения,
respondan con eficacia ante los actos de violencia cometidos contra la población civil,
эффективно реагировать на акты насилия, совершаемые против гражданского населения,
respondan con eficacia ante los actos de violencia cometidos contra la población civil,
Участники совещания осудили террористические акты, совершаемые против иракского населения,
La Reunión condenó los actos terroristas perpetrados contra el pueblo iraquí,
Настоящий проект является результатом заслуживающих похвалы усилий в деле обеспечения индивидуальной ответственности за деяния, совершаемые против международного сообщества,
El proyecto actual es un esfuerzo digno de elogio destinado a garantizar la responsabilidad individual por los actos cometidos contra la comunidad internacional,
преступления на почве ненависти, совершаемые против лиц африканского происхождения.
la exclusión social y los delitos motivados por prejuicios perpetrados contra afrodescendientes.
халатности местной полиции при принятии мер в ответ на нарушения, совершаемые против представителей меньшинств, и имущественных споров, связанных со злоупотреблениями со стороны муниципалитетов,
casos de negligencia en la respuesta de la policía local a violaciones cometidas contra minorías y controversias sobre bienes inmuebles en que han cometido abusos las autoridades municipales,
эффективно реагировать на акты насилия, совершаемые против гражданского населения в вооруженных конфликтах,
respondan con eficacia ante los actos de violencia cometidos contra la población civil en los conflictos armados,
определить все акты притеснения и дискриминации, совершаемые против них, и, следовательно, предусмотреть санкции против лиц,
identifiquen todos los actos de opresión y discriminación perpetrados contra ellas y, por consiguiente, prevean sanciones contra
систематические нарушения прав человека, совершаемые против палестинского народа,
las violaciones sistemáticas de los derechos humanos cometidas contra el pueblo palestino,
Враждебные акты, совершаемые против военнослужащих МАСС, гражданской полиции
Actos hostiles cometidos contra tropas de la Misión de la Unión Africana en el Sudán,
подвергнуть судебному преследованию лиц, ответственных за вопиющие преступления, совершаемые против детей, и исключать,
instó a los Estados Miembros a que enjuiciaran a los responsables de crímenes graves perpetrados contra los niños y excluyeran esos crímenes,
другие бесчеловечные акты, совершаемые против гражданского населения,
demás actos inhumanos cometidos contra las poblaciones civiles,
акты насилия, совершаемые против какоголибо иностранного государства,
los actos violentos cometidos contra un Estado extranjero,
Враждебные акты, совершаемые против военнослужащих МАСС,
Actos hostiles cometidos contra las tropas de la AMIS,
Результатов: 109, Время: 0.0306

Совершаемые против на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский