ВОЗРАЖАЕТ ПРОТИВ - перевод на Испанском

tiene objeciones
objeta
возражение
возражать
оспорить
tiene inconveniente
tiene objeción
se opondría
tenía objeciones
objetaba
возражение
возражать
оспорить
tenía objeción

Примеры использования Возражает против на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
С учетом вышеизложенного Консультативный комитет не возражает против предложенного перевода должности.
Por consiguiente, la Comisión Consultiva no tiene objeción a la propuesta de redistribución del puesto.
В этой связи Комитет не возражает против предложения Генерального секретаря.
En ese sentido, la Comisión no opone objeciones a las propuestas del Secretario General.
Вместе с тем Эритрея заявила, что она категорически возражает против оперативной карты.
Al mismo tiempo, Eritrea registró su enérgica objeción al mapa operacional.
С учетом вышеизложенного Консультативный комитет не возражает против предлагаемого упразднения указанной должности.
Por consiguiente, la Comisión Consultiva no tiene objeción a la propuesta de suprimir el puesto.
Консультативный комитет не возражает против перераспределения.
La Comisión Consultiva no tiene objeciones a estas reasignaciones.
При закрытых дверях, он возражает против войны.
En privado, se opone a la guerra.
Хотя Группа не возражает против выделения Отделу большего объема ресурсов,
Aunque la Dependencia no tiene inconveniente en que se proporcionen más recursos a esta División,
Делегация Китая не возражает против того, чтобы преступление агрессии подпадало под юрисдикцию Суда, при условии, что будет сформулировано надлежащее определение этого преступления.
La delegación de China no tiene inconveniente en que se incluya el crimen de agresión en la competencia de la Corte siempre y cuando pueda convenirse en una definición adecuada del crimen.
Статья 25 предусматривает наказание в виде тюремного заключения на срок до пяти лет для тех, кто" возражает против прав и полномочий Эмира
El artículo 25 establecía una condena de hasta cinco años de prisión para quien" se oponga a los derechos y las facultades del Emir
Представитель Соединенных Штатов Америки заявил, что, хотя его делегация не возражает против использования этих терминов,
El representante de los Estados Unidos de América declaró que su delegación no se opondría a utilizar esas palabras;
говорит, что его делегация не возражает против включения пункта в соответствии с предложением представителя Испании.
dice que su delegación no se opondría a la inclusión de un párrafo según los lineamientos propuestos por el representante de España.
Доминиканская Республика по-прежнему открыта для посещений представителями правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций и не возражает против указанного посещения.
la República Dominicana seguía dispuesta a recibir las visitas de los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas y que no tenía objeciones a esa visita.
Эта делегация отметила, что Япония в принципе не возражает против создания независимого органа в виде национального механизма посещений.
La delegación indicó que el Japón no objetaba en principio la creación de un órgano independiente como mecanismo nacional de visita.
нет возможности даже предполагать, что несовершеннолетнее лицо не возражает против направления автором сообщения в Комитет.
siquiera podía suponer que el niño no se opondría a que el autor dirigiera la comunicación al Comité.
Представитель Израиля заявил, что его делегация возражает против буквы и содержания проекта.
El representante de Israel dijo que su delegación tenía objeciones tanto respecto del espíritu como del contenido del proyecto.
Гана возражает против недавнего предложения о" дополняющих подходах",
El acuerdo sobre el Modo 4 era importante. Ghana objetaba la reciente propuesta de"enfoques complementarios",
делегация страны оратора не возражает против ее рассмотрения Рабочей группой.
su delegación no se opondría a su examen por un grupo de trabajo.
Государство возражает против таких оговорок, с тем чтобы продемонстрировать свое критическое отношение к государству, делающему оговорку, которое тем самым может получить стимул к тому, чтобы снять свою оговорку.
El Estado que objetaba esas reservas lo hacía con la intención de que su crítica al Estado que las formulaba hiciera que éste las retirara.
его делегация не возражает против предлагаемой формулировки.
su delegación no se opondría a la redacción propuesta.
Конечно, интеллигенция повсюду возражает против такой" МакДональдизации" жизни,
Por supuesto, en todas partes hay quienes se oponen a esta“McDonaldización” de la vida,
Результатов: 1379, Время: 0.0355

Возражает против на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский