Примеры использования Согласования процедур на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вовторых, несмотря на возросшую необходимость оптимизации и согласования процедур и методов работы договорных органов, учитывая при этом специфику каждого комитета, не следует смешивать согласование и стандартизацию.
Доноры согласились с необходимостью упрощения и согласования процедур для содействия координации на страновом уровне для обеспечения того,
В этой связи Комитет может рассмотреть вопрос о процессе согласования процедур между КС и оперативным органом
Национальные комитеты, которые занимаются проблематикой упрощения и согласования процедур и практики в управлении,
легких вооружений путем расширения сотрудничества, согласования процедур, регулирующих поставки, ужесточения пограничного контроля
Координация деятельности организаций и учреждений системы Организации Объединенных Наций требует также согласования процедур выделения средств и осуществления контроля, используемых различными партнерами по процессу развития, вносящими свой вклад в финансирование соответствующих мероприятий.
других каналов финансирования в целях предотвращения дублирования в работе и согласования процедур подачи заявок, измерения и отражения в отчетности;
транспорту в целях упрощения и согласования процедур пересечения границы и повышения эффективности транзитных операций.
Комитет настоятельно призвал приложить все усилия для согласования процедур совместного покрытия капитальных
Так, например, Европейская комиссия недавно выступила с предложениями, призванными содействовать скорейшему выполнению принятого в марте 2002 года на Барселонском саммите Европейского союза обязательства в отношении обеспечения более тесной координации политики и согласования процедур помощи24.
Поэтому международное сотрудничество имеет существенно важное значение для сведения к минимуму противоречий в отношении регулирования между отдельными национальными системами и обеспечения максимально возможного согласования процедур оценки риска.
Было пересмотрено законодательство, регулирующее управление ОПР, в целях повышения эффективности помощи, согласования процедур и децентрализации, позволяющей определить ответственность
совещаний председателей по вопросам согласования процедур представления докладов
решении вопросов согласования процедур охраны контролируемой продукции.
ООН в Бурунди и Объединенной Республике Танзания для более глубокого ознакомления с положением в каждой из этих стран, согласования процедур и предоставления беженцам по возможности наиболее точной информации.
решении вопросов согласования процедур охраны контролируемой продукции.
назначения с целью предотвращения торговли людьми путем обмена информацией и согласования процедур уголовного преследования лиц, занимающихся торговлей людьми;
Кроме того, горизонтальная ревизия обеспечила Отделу основу для согласования процедур проведения ревизий в миссиях по поддержанию мира
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что основная цель согласования процедур представления докладов состоит в предупреждении дублирования усилий на национальном уровне,
ПРООН достигла прогресса в повышении уровня согласования процедур программирования с другими фондами