СОЕДИНЯЕТСЯ - перевод на Испанском

conecta
подключение
подключать
связь
соединение
связать
соединить
объединить
se fusiona

Примеры использования Соединяется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Середина основного русла реки Сетит соединяется с BP3 продолжением прямой линии, проходящей от BP4 до BP3.
El centro del cauce principal del Setit se conecta al punto de demarcación fronteriza 3 mediante la prolongación de la línea recta que une el punto de demarcación fronteriza 4 con el punto de demarcación fronteriza 3.
Но когда распределенная обработка соединяется с мощным кодированием,
Pero si se añade computación distribuida y el cifrado de
Как именно похожее на тыквенное семечко фигня соединяется с похожим на Пакмана T- лимфоциты.
Cómo exactamente esta cosa que parece semilla de calabaza se conecta con esta célula T que parece PacMan.
Подобно тому, как одна макаронина соединяется со многими другими на вашей тарелке, один нейрон касается многих других нейронов через их запутанные ветви.
Así como un espagueti toca a muchos otros en el plato, una neurona toca a muchas otras mediante sus ramas enredadas.
А потом- это ключевой момент- блок соединяется с предыдущим блоком
Y entonces, esta es la parte clave, ese bloque se vincula con el bloque anterior,
Браслет соединяется со смартфоном через Блютус
Interactúa con tu teléfono vía Bluetooth
Он соединяется с карбидообразующими элементами- Ti,
Se une a los elementos formadores de carburo:
Гибралтар представляет собой узкий полуостров, протянувшийся к югу от юго-западного побережья Испании, с которым он соединяется перешейком длиной около 1, 6 километра.
Gibraltar es una península estrecha que se extiende hacia el sur desde la costa sudoccidental de España, a la que está unida por un istmo de aproximadamente 1,6 kilómetros de longitud.
Гибралтар представляет собой узкий полуостров, протянувшийся к югу от юго-западного побережья Испании, с которым он соединяется перешейком длиной около 1, 6 километра.
Gibraltar es una angosta península que sobresale longitudinalmente de la costa sudoccidental de España, a la que está unida por un istmo de aproximadamente 1,6 kilómetros de longitud.
затем в это озеро, которое соединяется с этим озером.
luego este lago, que está conectado a ese lago.
Детки, иногда планеты выстраиваются в линию, все соединяется, и время идеально совпадает.
Niños, en la vida, a veces, los planetas se alinean. Todo se enlaza y tu sincronización es perfecta.
целая клетка,- который соединяется с преобразователем или элементом, вырабатывающим сигнал.
una célula entera, que se une a un transductor o elemento generador de señales.
Судоходная часть реки Убанги резко поворачивает к югу ниже Банги и соединяется с рекой Конго к югу от экватора вблизи Браззавиля в качестве главного северного притока.
El río Ubangui, que es navegable, gira al sur a continuación y conecta la ciudad de Bangui con el río Congo justo al sur del ecuador, cerca de Brazzaville, siendo su principal afluente desde el norte.
Это соединяется с темой общества потребления,
Esto enlaza con el tema del anticonsumismo
тело нейрона соединяется с аксоном, часто это место называют аксональный бугорок- возможно,
el cuerpo de la neurona se conecta con el axón es a veces llamado el"axón hillock"(cono axónico)
Хотя неподалеку от Хартума эта система соединяется с рекой Нил,
Aunque ese sistema estaba conectado con el río Nilo en las proximidades de Jartum,
который затем выпрыскивается изпод морского дна и соединяется с морской водой, образуя металлические сульфиды.
que posteriormente brotaba del fondo y se mezclaba con el agua de mar formando sulfuros metálicos.
где шоссейная дорога соединяется с сетью железных дорог Пакистана.
Peshawar, donde la carretera enlaza con la red de ferrocarriles pakistaní.
склонам горного массива и соединяется с десятками километров лыжных трасс в соседней Германии.
por las laderas del cinturón montañoso y se enlaza con muchos kilómetros más de pistas de esquí de fondo en la vecina Alemania.
где дорога опять соединяется с трассой C- 16,
se toma la GIV-4082 hasta Alp, donde se enlaza de nuevo con un ramal de la C-16,
Результатов: 56, Время: 0.0812

Соединяется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский