СОСТАВЛЕНИЕ ПЛАНА - перевод на Испанском

Примеры использования Составление плана на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В рамках плана работы на 2014 год рабочая группа продолжит составление плана анализа и свою работу по анализу данных по расширенному вопроснику относительно функциональных способностей, собранных в ходе
El grupo de trabajo continuará elaborando un plan de análisis y proseguirá su análisis de los datos relativos a la lista ampliada de preguntas sobre la funcionalidad obtenidos en el Estudio Nacional de Encuestas de Salud de 2011,
Составление плана выпуска документации в соответствии с потребностями заседаний;
Planificar la producción de los documentos de conformidad con las necesidades de las reuniones;
В сотрудничестве с центрами по гендерным вопросам на уровне образований выступает инициатором и координирует составление Плана действий Боснии
Inicia y coordina la elaboración del Plan de Acción de Bosnia y Herzegovina sobre las cuestiones de género en colaboración con los centros de género de las entidades,
В ходе бесед УСВН было высказано мнение о том, что страновая группа Организации Объединенных Наций не могла влиять на составление плана, что в конечном итоге ограничивало комплексный подход Организации Объединенных Наций.
En las entrevistas, la OSSI escuchó la opinión de que el equipo de las Naciones Unidas en el país no pudo influir en la preparación del plan, lo cual acabó limitando la integración del enfoque.
об оценках потребностей в технологиях, а также на составление плана работы Группы экспертов по передаче технологий, предназначенного для рассмотрения ВОКНТА.
evaluación de las necesidades tecnológicas, así como elaborar un plan de trabajo destinado al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología para que lo examine el OSACT.
в частности: составление плана работы, в котором детализируются намечаемые мероприятия
entre otras cosas, en: preparar el plan de trabajo, especificando las medidas que deberán aplicarse
применение мер и средств, составление плана действий, приискание соучастников
utilización de medios e instrumentos, la planificación del acto,
укрепление потенциала учреждений- исполнителей страновых проектов и составление плана работ по созданию<< электронных школ>> НЕПАД.
el fomento de la creación de capacidad en los organismos de ejecución de los proyectos por países y la elaboración del plan de actividades de las ciberescuelas de la Nueva Alianza.
координацию программы работы, составление плана расходования средств,
la coordinación de los programas de trabajo, la elaboración de planes de gastos, la habilitación de créditos
в апреле 2004 года начал составление плана обеспечения недопущения перебоев в работе,
había iniciado un proceso de planificación para la continuidad de las actividades en abril de 2004,
Эти меры включают создание Реестра общей долевой собственности на сельскохозяйственные предприятия( RETICOM)( распоряжение№ AAA/ 1408/ 2012), составление плана распространения информации в целях повышения осведомленности об общей долевой собственности
Entre ellas figura el establecimiento del Registro de Titularidad Compartida de explotaciones agrarias(RETICOM)(Orden AAA/1408/2012), la elaboración de un Plan de Difusión para dar a conocer la titularidad compartida y distintas acciones de colaboración y coordinación, tanto con los órganos competentes
после выхода на пенсию; составление плана учебной подготовки для персонала)
posteriores a la jubilación, diseño de un plan de capacitación del personal)
Составление планов оперативных мероприятий и материально-технического обеспечения было осуществлено в Бахрейне и прошло гладко.
La planificación operativa y logística se realizó en Bahrein y se cumplió sin inconvenientes.
Ii учета потерь и ущерба при составлении планов национального развития;
Ii Incorporar las pérdidas y los daños a la planificación nacional del desarrollo;
В настоящее время ведется активная работа по составлению планов.
En ese contexto, está en marcha una activa labor de planificación.
Представители рома сами участвовали в составлении планов этой подготовки.
Los propios romaníes han participado en la planificación de esos programas.
Составление планов действий, распределение обязанностей
Elaboración de planes de acción, asignación de responsabilidades
Потребуется время для составления плана работы и подготовки бюджета;
El tiempo necesario para preparar un plan de trabajo y elaborar un presupuesto;
Составление планов распоряжения материальными ресурсами.
Elaboración de planes de eliminación de material.
Составление планов и определение процедур оказания услуг по ортопедической хирургии.
Formular planes y procedimientos para servicios de cirugía ortopédica.
Результатов: 55, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский