СОСТАВЛЕНИЕ ПРОЕКТА - перевод на Испанском

redacción
формулировка
составление
текст
проект
эссе
разработке
подготовке
редакционной
редакции
редактировании
la preparación del proyecto
de preparar el proyecto
по подготовке проекта
подготовить проект
разработка проекта
составление проекта
redactar el proyecto
подготовки проекта
разработку проекта
подготовить проект
составление проекта
редактированию проекта

Примеры использования Составление проекта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н ШЕРИФИС считает, что наиболее эффективным будет поручить г-ну Вольфруму составление проекта рекомендации, которая будет подчеркивать гуманитарный аспект этой проблемы, не обходя вопрос о перемещенных лицах.
El Sr. SHERIFIS piensa que lo más eficaz sería encargar al Sr. Wolfrum la redacción de un proyecto de recomendación en el que se ponga de relieve el aspecto humano del problema, sin olvidar la cuestión de los desplazamientos de población.
Г-жа Дунлоп( Бразилия)( говорит по-английски): Я хотела бы поблагодарить Председателя за организацию этого заседания и за составление проекта резолюции, который сегодня будет принят Ассамблеей( A/ 65/ L. 7).
Sra. Dunlop(Brasil)(habla en inglés): Quisiera dar las gracias al Presidente por haber convocado esta sesión y por la elaboración del proyecto de resolución que la Asamblea aprobará hoy(A/65/L.7).
требует уточнения с тем, чтобы расширить резолюцию и мандат на составление проекта глобальной стратегии в области окружающей среды.
que se necesitaban aclaraciones para mejorar la resolución y el mandato para redactar una estrategia mundial sobre el medio ambiente.
говорит, что составление проекта многостороннего документа, который сделает Правила о прозрачности применимыми к действующим договорам, является логическим следующим шагом, который должны сделать те, кто хочет продемонстрировать заслуживающую доверия приверженность прозрачности в арбитражных разбирательствах по инвестиционным спорам.
dice que la redacción de un instrumento bilateral que permita la aplicación del Reglamento sobre la Transparencia a los tratados ya existentes es el lógico paso siguiente para quienes quieren demostrar un compromiso verosímil respecto de la transparencia en los arbitrajes de inversión.
завершение процесса переговоров и составление проекта итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса,
finalizar el proceso de negociaciones y la redacción del documento final de la Conferencia de Examen de Durban,
благодаря представлению которого стало возможным составление проекта анкеты по техническим аспектам, которая будет разослана правительствам,
enriquecido por otras delegaciones, que permitió la elaboración de un proyecto de cuestionario sobre aspectos técnicos que será enviado a los gobiernos,
в частности, на составление проекта общего основного документа,
entre otras cosas, en la redacción del documento básico común,
назначение членов комиссии и составление проекта правил процедуры.
la designación de los miembros de la Comisión y la redacción del reglamento.
Она внимательно следила за деятельностью Рабочей группы, которой было поручено составление проекта факультативного протокола к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин,
La Presidenta siguió con atención la labor del Grupo de Trabajo encargado de elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer
выразила признательность ЮНИСЕФ за составление проекта документа по страновой программе для Лаосской Народно-Демократической Республики на основе консультаций с правительством,
felicitó al UNICEF por elaborar el proyecto de documento sobre el programa para la República Democrática Popular Lao en consulta con el Gobierno
Другой представитель заявил, что составление проекта глоссария предоставляет возможность ускорения работы над техническими критериями для обеспечения четкого регламентирования
Otro representante dijo que la elaboración del proyecto de glosario ofrecía la oportunidad de impulsar la labor relativa a los criterios técnicos destinados a asegurar la regulación
При этом необходимо подчеркнуть, что составление проекта бюджета Фонда является процессом, который будет со
Sin embargo, hay que destacar que la presentación del proyecto de presupuesto de la Caja es un proceso que evolucionará con el tiempo,
завершение процесса переговоров и составление проекта итогового документа Конференции по обзору Дурбанского процесса на основе подборки предложений по итогам работы второй основной сессии Подготовительного комитета
finalizar el proceso de negociaciones y la redacción de el documento final de la Conferencia de Examen de Durban, sobre la base de la compilación de las propuestas resultantes de la labor de el segundo período de sesiones sustantivo de el Comité Preparatorio
Свой вклад в составление проекта доклада внесли: Министерство иностранных дел,
Los siguientes organismos contribuyeron a la redacción de el informe: Ministerio de Relaciones Exteriores,
Его обязанности включают, в частности, составление проекта бюджета, обеспечение надлежащего исполнения бюджета,
En particular, sus funciones incluyen la preparación del proyecto de presupuesto, el control de la adecuada ejecución del presupuesto,
связанной с делом; правовой анализ материалов; составление проекта рекомендаций Комитету с учетом прецедентной практики Комитета, а также других международных
analizar desde el punto de vista jurídico la información aportada; redactar las recomendaciones destinadas al Comité teniendo en cuenta su jurisprudencia
Процесса переговоров и составления проекта итогового.
Finalizar el proceso de negociaciones y la redacción del documento.
Расчетный показатель на 2006 год: составление проектов и согласование планов действий.
Estimación para 2006: redacción y aceptación de un plan de acción.
Вопросам, касающимся структуры, составления проектов и принятия резолюций организации.
Sobre la estructura, la redacción y la aprobación de resoluciones.
Она также участвовала в составлении проектов и принятии следующих документов.
Participó también en la redacción y aprobación de los siguientes instrumentos.
Результатов: 73, Время: 0.0705

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский