СОТРУДНИК - перевод на Испанском

oficial
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
funcionario
сотрудник
служащий
чиновник
работник
персонал
должностное лицо
официальное лицо
titular
сотрудник
обладатель
владелец
держатель
заголовок
правообладателем
носителем
ординарный
мандатария
титулярным
agente
агент
офицер
сотрудник
констебль
полицейский
представитель
оперативник
субъект
участников
personal
персонал
личный
персональный
сотрудников
работников
кадровых
кадров
личности
miembro
член
сотрудник
членство
состав
представитель
государство член
contratación
набор
разряд
наем
привлечение
прием
найма
закупок
сотрудников
персонала
набираемых
empleado
использовать
применять
нанимать
прибегать
употреблять
задействовать
наем
использования
применения
найма
funcionarios
сотрудник
служащий
чиновник
работник
персонал
должностное лицо
официальное лицо
funcionaria
сотрудник
служащий
чиновник
работник
персонал
должностное лицо
официальное лицо
oficiales
сотрудник
официальный
офицер
формальный
государственной
должностное
официальной помощи в целях развития ОПР
agentes
агент
офицер
сотрудник
констебль
полицейский
представитель
оперативник
субъект
участников

Примеры использования Сотрудник на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сотрудник министерства иностранных дел Мексики.
Funcionario de la Secretaría de Relaciones Exteriores de México.
Сотрудник и соучредитель" Экологической группы Агуаскальентес".
Colaborador y cofundador del" Grupo Ecológico Aguascalientes, A. C.".
Старший научный сотрудник, Кильский университет, 1980- 1983 годы.
Auxiliar superior de investigación en la Universidad de Kiel de 1980 a 1983.
Сотрудник, ЮНЕП.
Funcionario del PNUMA.
Один сотрудник ПБР умер,
Uno de los agentes de la UIR murió
Предполагаемым исполнителем является сотрудник полиции внутренней безопасности.
El presunto autor es un oficial de la policía de seguridad interior.
Сотрудник, занимавший эту должность, отказался от перевода из НьюЙорка в Вену.
La persona que lo ocupaba no aceptó el traslado ofrecido de Nueva York a Viena.
Национальный сотрудник по бюджету.
Oficial de presupuesto nacional.
Национальный сотрудник по закупкам.
Oficial de adquisiciones nacional.
Сотрудник по вопросам информационного обеспечения.
Auxiliar de Gestión de la Información.
Или ревнивый сотрудник с доступом к твоей корреспонденции мог провернуть все это.
O un trabajador resentido con acceso a tu correspondencia puede haber montado todo esto.
Сотрудник технической поддержки.
Oficial de apoyo técnico.
Сотрудник полевой координации Российская.
Oficial de coordinación de operaciones.
Сотрудник таможни, Хараре.
Oficial de Aduanas, Harare.
Сотрудник Группы контроля
Oficial de la Dependencia de control
Сотрудник по вопросам транспорта.
Puesto de Oficial de Transporte.
Сотрудник таможенной службы может изъять оружие
Los oficiales de aduanas pueden confiscar armas
Сотрудник нашей компании, директор Пак Пон Хо.
El empleado de nuestra compañía, el Director Park Bong Ho.
Затем сотрудник службы иммиграции
Un funcionario del Servicio de Inmigración
Сотрудник секретариата( ООа- 5).
Auxiliar de Secretaría(SGa 5).
Результатов: 15277, Время: 0.4038

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский