СОЦИАЛЬНОЕ РАВЕНСТВО - перевод на Испанском

igualdad social
социального равенства
социальной справедливости
социального равноправия
equidad social
социального равенства
социальной справедливости
социального равноправия
de corresponsabilidad social

Примеры использования Социальное равенство на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
содействуют развитию и поощряют социальное равенство, поскольку экологическая устойчивость необходима для удовлетворения потребностей человека сегодня
logran avances en la equidad social porque la sostenibilidad es imprescindible para satisfacer las necesidades humanas del presente
демократию, социальное равенство и всеобщий мир никогда не увенчаются успехом,
la democracia, la equidad social y la paz mundial de nada servirán si no asumimos estos
обеспечить самые высокие стандарты жизни и социальное равенство для всех.
apuntando a un mejor nivel de vida y a la igualdad social para todos.
В заключение он привел слова Генерального секретаря о том, что энергетика является той золотой нитью, которая связывает экономический рост, социальное равенство и экологическую устойчивость.
Para concluir, citó la observación formulada por el Secretario General de que la energía era el hilo dorado que conectaba el crecimiento económico, la equidad social y la sostenibilidad ambiental.
обеспечивала социальное равенство и гарантировала подготовку квалифицированной рабочей силы
asegure la emancipación social y permita la formación de una mano de obra calificada
В нем подчеркивается необходимость того, чтобы в рамках программ социального сектора достигалось" подлинное социальное равенство… с уделением особого внимания женщинам
Hace hincapié en la necesidad de programas del sector social para lograr" una verdadera igualdad social, prestando atención especial a la mujer
право на доступ к информации и право на социальное равенство.
el derecho al acceso a la información y el derecho a la igualdad social.
экономическая эффективность, социальное равенство, борьба с нищетой
la eficiencia económica, la equidad social, la reducción de la pobreza
охрана окружающей среды и социальное равенство.
la protección del medio ambiente y la igualdad social.
принимаемые им меры должны укреплять социальное равенство, преодолевать социальное неравноправие
las medidas que adopta deberían reforzar la equidad social, superar las desigualdades sociales
труда состоит в том, чтобы обеспечить социальное равенство между мужчинами и женщинами путем обеспечения учета гендерного фактора во всех стратегиях и программах, осуществляемых правительством.
Trabajo es el logro de la igualdad social entre los hombres y las mujeres por medio de la incorporación de la perspectiva de género a todas las políticas del Gobierno.
участие в принятии политических решений, социальное равенство, учет мнений бедных и уязвимых групп
la descentralización, la participación política, la igualdad social, las campañas para hacer oír la voz de los pobres
социализм обеспечивает социальное равенство и высшую форму свободы, в условиях которой единое общество является творцом своего прогресса.
fomenta la igualdad social y puede promover una forma superior de libertad en que la sociedad unida llega a dominar su propio progreso.
окружающую среду, равно как и социальное равенство, включая равенство полов.
el medio ambiente, así como con respecto a la igualdad social, incluida la igualdad entre los sexos.
обеспечению эффективности в ущерб таким вопросам, как социальное равенство.
se dejaban de lado cuestiones como la igualdad social.
производительность в сельском хозяйстве и промышленности, социальное равенство и экономический рост.
la productividad agrícola e industrial, la igualdad social y el crecimiento económico.
качество занятости, социальное равенство, удовлетворение потребностей туристов,
calidad de el empleo, equidad social, satisfacción de el visitante,
общественная безопасность, социальное равенство и охрана окружающей среды,
la seguridad pública, la equidad social y la protección ambiental,
гигиену труда, социальное равенство и благополучие местных общин,
la salud en el trabajo, la equidad social y el bienestar de las comunidades locales
поддерживала социальное равенство и обеспечивала экологическую устойчивость, причем делала все это одновременно.
apoye la equidad social y defienda la sostenibilidad del medio ambiente.
Результатов: 153, Время: 0.0433

Социальное равенство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский