СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ - перевод на Испанском

desarrollo socioeconómico
социально-экономического развития
области социально-экономического развития
социоэкономического развития
desarrollo económico
экономического развития
социально-экономического развития
развития экономики
desarrollo social
социального развития
социально-экономическое развитие

Примеры использования Социально-экономического развития на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это крайне важный инструмент, способствующий проведению реформ в сфере управления и социально-экономического развития, а также созданию потенциала по осуществлению национальных планов в области развития..
Se trata de un instrumento crucial para promover reformas en la gestión pública y en el desarrollo socioeconómico y para fomentar la capacidad de aplicar planes de desarrollo nacional.
Масштабы этих последствий для социально-экономического развития затрагиваемых стран зависят от целого ряда факторов.
La magnitud de las repercusiones en el desarrollo social y económico de los países afectados depende de una amplia gama de factores.
Выявление факторов, сдерживающих достижение целей, предусмотренных планами национального социально-экономического развития, и выделение финансовых средств на осуществление каждого проекта; и.
La identificación de las limitaciones relacionadas con los objetivos de la planificación socioeconómica nacional y los recursos financieros asignados a cada proyecto; y.
говорит, что ее страна добилась существенного прогресса в области социально-экономического развития.
dice que su país ha realizado avances significativos en los ámbitos del desarrollo social y económico.
насилие в отношении женщин является одним из главных препятствий на пути социально-экономического развития женщин.
la violencia contra la mujer es un importante obstáculo al desarrollo social y económico de la mujer.
конституционного и социально-экономического развития.
constitucional y socioeconómica.
недостаточными перспективами социально-экономического развития.
por la falta de perspectivas socioeconómicas.
года содержит ряд положений, имеющих целью обеспечить учет быстрых перемен, обусловленных потребностями социально-экономического развития.
incorpora una serie de elementos destinados a tener en cuenta las rápidas transformaciones impuestas por las necesidades del desarrollo social y económico.
призваны служить делу достижения широкого консенсуса по вопросам глобального социально-экономического развития.
análisis sobre los desafíos de la globalización constituiría una aportación a la creación de un consenso más general sobre el desarrollo socioeconómico mundial.
также степени интегрированности в общую стратегию социально-экономического развития страны;
de la salud y de la incorporación en la estrategia general de desarrollo económico social del país;
Правительство Малави признает, что развитие потенциала человека является ключевым условием для поддержания социально-экономического развития.
El Gobierno de Malawi reconoce que el desarrollo del capital humano es esencial para sostener el desarrollo social y económico.
касающихся социально-экономического развития страны и охраны окружающей среды.
en especial las vinculadas con el desarrollo socioeconómico del país, incluidos sus aspectos ambientales.
Недавний опыт Таджикистана показывает, что рациональное использование водных ресурсов может стать ценным инструментом социально-экономического развития.
La experiencia reciente de Tayikistán demuestra que la utilización racional de los recursos hídricos puede llegar a ser un instrumento valioso para el desarrollo económico y social.
Поддержка мер, направленных на достижение темпов роста численности населения, соответствующих темпам социально-экономического развития и возможностям в области занятости, имеющимся в стране;
Medidas de apoyo para promover el logro de una tasa de crecimiento demográfico compatible con el desarrollo socioeconómico y las oportunidades de empleo existentes en el país.
Такой огромный сдвиг в динамике роста населения, по его словам, тесно связан с темпами социально-экономического развития.
Que este cambio notable en la edad de la población mundial se vincula estrechamente al desarrollo económico y social.
слаженности в усилиях по обеспечению социально-экономического развития является сложной.
la coherencia de los esfuerzos relacionados con el desarrollo social y económico es complicada.
его усилия по продвижению социально-экономического развития страны.
sus esfuerzos para avanzar en el desarrollo socioeconómico de su país.
Многие страны понимают значение космической науки и техники для социально-экономического развития.
Numerosos países reconocen la importancia de la ciencia y la tecnología espaciales para el desarrollo social y económico.
защищать права человека как важнейшую предпосылку социально-экономического развития.
proteger los derechos humanos era un elemento esencial del desarrollo social y económico.
В их отношении мы проводим серию мер комплексной государственной политики в целях обеспечения таким общинам доступа к земле и их социально-экономического развития.
Al respecto, hemos puesto en práctica varias políticas públicas integradas para asegurar a esas comunidades el acceso a la tierra y al desarrollo social y económico.
Результатов: 5313, Время: 0.0596

Социально-экономического развития на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский