Примеры использования Социальных барьеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
непредвзято обсуждают расовые вопросы и другие социальные барьеры, а также высказывают рекомендации о путях улучшения межрасовых отношений.
Спорт дает женщинам возможность преодолевать социальные барьеры и представляет собой ту сферу, где спонтанно возрождаются традиционные танцы и песни.
Правительство не хочет создавать новые социальные барьеры, а пытается устранить все последствия прошлого неравенства на основе социально-экономического развития.
Спорт стирает социальные барьеры, делая нас равными перед лицом физических нагрузок.
Социальные барьеры и отношение со стороны общества мешают самостоятельной жизни,
помогает им преодолевать социальные барьеры и быть услышанными.
Демократия практически является утопической идеей, которой присущи четкие классовые различия и непреодолимые социальные барьеры.
Другим препятствием, которое предстоит преодолеть, являются социальные барьеры, затрудняющие доступ к подобным услугам.
Несмотря на это, инвалиды по-прежнему сталкиваются с социальными барьерами, дискриминационной практикой
Еще один социальный барьер связан с бесправием
экономическая изоляция и социальные барьеры нередко приводят к тому,
Существовавшие ранее социальные барьеры, такие, как кастовая принадлежность,
Социальные барьеры: троякая роль женщин в обществе
грамотности по ряду причин, включая мешающие им социальные барьеры и культурные традиции.
связанные с определенными культурными ценностями и социальными барьерами.
сельских районов необходимости снижать административно- социальные барьеры, сдерживающие создание
также с дискриминацией и другими социальными барьерами.
это не физические, а социальные барьеры в виде ксенофобии,
в которой рассматриваются системные социальные барьеры для равенства, обеспечивается полное
должны быть готовы к тому, что им придется столкнуться с социальными барьерами, порожденными стереотипами.