СПЕЦИАЛЬНОМУ ПОСЛАННИКУ - перевод на Испанском

enviada especial
специальный посланник
личный посланник
a la enviada especial

Примеры использования Специальному посланнику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
проведенных в Совете консультаций, Председатель направил согласно правилу 39 временных правил процедуры Совета приглашение г-ну Ибрахиму Гамбари, Специальному посланнику Генерального секретаря.
con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional, cursa una invitación al Sr. Ibrahim Gambari, Enviado Especial del Secretario General.
министру иностранных дел Бахрейна и специальному посланнику Его Величества эмира Государства Бахрейн.
Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein y Enviado Especial de Su Alteza el Emir del Estado de Bahrein.
г-на Роберта Мальваля и его ратификация парламентом Гаити также дали основания как Генеральному секретарю, так и его Специальному посланнику рекомендовать Совету Безопасности приостановить режим санкций в отношении Гаити.
su ratificación por el Parlamento haitiano fueron actos que dieron motivo para que tanto el Secretario General como su Enviado Especial recomendaran al Consejo de Seguridad la suspensión del régimen de sanciones impuestas a Haití.
Сумму в размере 2 885 800 долл. США, предложенную к перераспределению на деятельность этого Департамента, предполагается использовать для обеспечения непрерывной поддержки комитетов по санкциям Совета Безопасности и в рамках выделения по мере необходимости дополнительных ресурсов Специальному посланнику в Афганистане.
La suma de 2.885.800 dólares que se proponía transferir al Departamento se utilizarán para seguir prestando apoyo a los comités de sanciones del Consejo de Seguridad y para que el Enviado Especial al Afganistán disponga de los recursos adicionales que necesite.
Нуакшоте руководители двух стран- наблюдателей подтвердили Специальному посланнику свою неизменную большую заинтересованность в скорейшем урегулировании конфликта в Западной Сахаре как одной из основополагающих
los dirigentes de los dos países observadores reiteraron al Enviado Especial su profundo interés en que se lograra una pronta solución del conflicto del Sáhara Occidental,
Временный персонал общего назначения в помощь Специальному посланнику Генерального секретаря в Афганистане и руководителю cпециальной миссии
Personal supernumerario en general para prestar asistencia al Enviado Especial del Secretario General al Afganistán
развития Федеративной Республики Германия и Специальному посланнику Генерального секретаря по организации последующей международной конференции по финансированию развития для обзора хода выполнения Монтеррейского консенсуса Ее Превосходительству гже Хайдемари Вичорек- Цойль.
Ministra Federal de Cooperación Económica y Desarrollo de la República Federal de Alemania y Enviada Especial del Secretario General para la Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey.
Демократической Республики Конго и специальному посланнику президента Руанды,
la República Democrática del Congo, y al Enviado Especial del Presidente de Rwanda,
Сейчас я предоставляю слово главе делегации, специальному посланнику по положению детей,
Sra. Dolores Balderamos-García, jefa de la delegación y Enviada Especial para las cuestiones relativas a los niños,
Совет поручил Специальному посланнику, в координации со Специальным представителем Генерального секретаря по Демократической Республике Конго и с опорой на его надлежащую поддержку,
El Consejo encomendó a la Enviada Especial, en coordinación con el Representante Especial del Secretario General para la República Democrática del Congo
В этой связи на основе согласованного ранее принципа ротации места переговоров стороны договорились поручить Специальному посланнику Генерального секретаря ООН провести консультации для определения места и времени проведения второго
A este respecto, de acuerdo con el principio previamente convenido de la rotación del lugar de celebración de las conversaciones, las partes acordaron solicitar al Enviado Especial del Secretario General de las Naciones Unidas que celebrara consultas para determinar el lugar
однако ранее Специальному посланнику удалось, на основе разовой договоренности с МООНСДРК,
Sin embargo, la Enviada Especial había utilizado anteriormente un vuelo de la MONUSCO proporcionado
Совет Безопасности рекомендует Специальному посланнику продолжать ее усилия
El Consejo de Seguridad alienta a la Enviada Especial a que siga desplegando esfuerzos
Европейский союз продолжает настоятельно призывать правительство Бирмы/ Мьянмы незамедлительно предоставить Специальному посланнику Генерального секретаря по Бирме/ Мьянме Разали Исмаилу
La Unión Europea insta una vez más al Gobierno de Birmania/Myanmar a que conceda al Enviado Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Myanmar,
В меморандуме, представленном Специальному посланнику в Мукалле 12 июня 1994 года,
En un memorando presentado al Enviado Especial en Mukalla el 12 de junio de 1994,
Выделенные ресурсы включают ассигнования на выплату оклада Специальному посланнику на условиях фактически отработанного времени и оклада одному сотруднику категории общего обслуживания( местный разряд), привлекаемому по мере необходимости для помощи Специальному посланнику( 102 600 долл. США).
Los recursos incluyen el sueldo del Enviado Especial, sobre la base de los servicios efectivos, y el sueldo de un funcionario del cuadro de servicios generales(categoría local) para prestar asistencia al Enviado Especial cuando sea necesario(102.600 dólares).
Я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю Мартину Коблеру и моему бывшему Специальному посланнику по району Великих озер Мэри Робинсон за их неустанные усилия в целях активного привлечения внимания на национальном,
Deseo expresar mi agradecimiento a mi Representante Especial, Sr. Martin Kobler, y a mi anterior Enviada Especial para la Región de los Grandes Lagos, Sra. Mary Robinson, por sus esfuerzos incansables por movilizar la atención nacional,
Я также хотел бы выразить признательность моему Специальному посланнику Хайле Менкериосу
También quisiera dar las gracias a mi Enviado Especial, Haile Menkerios,
Его Специальному посланнику не разрешают посетить Янгун с марта 2004 года, а Специальному докладчику по вопросу о положении
El Enviado Especial del Secretario General no ha podido visitar Yangon desde marzo de 2004
Ii сделать все возможное для создания условий, которые позволили бы специальному посланнику Соединенных Штатов,
Ii Hacer el máximo esfuerzo para permitir que el Enviado Especial de los Estados Unidos,
Результатов: 323, Время: 0.0482

Специальному посланнику на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский