СПЕЦИАЛЬНЫЙ ВЗНОС - перевод на Испанском

contribución especial
специальный взнос
особый вклад
una contribución extraordinaria
aportación excepcional

Примеры использования Специальный взнос на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В ответ на экстренный призыв оказать помощь Газе, с которым Агентство обратилось в январе 2009 года, страна оратора выделила специальный взнос в размере 1 млн. долл. США и обязалась увеличить размер своего ежегодного взноса в бюджет Агентства на 1 млн. долл.
Su país hizo una contribución especial de 1 millón de dólares en respuesta al llamamiento urgente de ayuda para Gaza que lanzó el Organismo en enero de 2009,
Учебному центру в Каландии был выделен специальный взнос в размере 2 млн. долл.
El Centro de Formación de Kalandía recibió una contribución especial de 2 millones de dólares para mejorar sus instalaciones,
Целевой фонд для специального взноса Нидерландов для наименее развитых стран.
Fondo Fiduciario de contribución especial de los Países Bajos a los países menos adelantados.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ВЗНОСЫ.
CONTRIBUCIONES ESPECIALES.
Специальные взносы правительств.
Contribuciones especiales de los gobiernos.
Целевой фонд специальных взносов Нидерландов для наименее развитых стран КАМБОДЖА.
Fondo Fiduciario para la contribución especial de los Países Bajos en favor de los países menos adelantados.
Специальные взносы позволили восстановить в течение рассматриваемого периода 1515 единиц жилья.
Varias contribuciones especiales permitieron rehabilitar 1.515 albergues durante el período objeto de estudio.
Специальные взносы правительств принимающих.
Contribuciones especiales de los gobiernos huéspedes.
А/ Должности, финансируемые за счет специальных взносов принимающих правительств.
A a Fondos financiados con cargo a contribuciones especiales de los gobiernos anfitriones.
В Хаме благодаря получению специального взноса общинный реабилитационный центр смог приобрести новое помещение под гимнастический зал
Una contribución especial permitió al centro de rehabilitación comunitaria de Hama adquirir un gimnasio y una tienda cuyos ingresos debían
На эти проекты у доноров испрашивались специальные взносы в дополнение к их регулярным взносам в БАПОР.
Para esos proyectos, se solicitaron contribuciones especiales de los donantes, además de sus contribuciones ordinarias al OOPS.
В Нахр- эль- Баред за счет специальных взносов Агентство смогло организовать для работников общин, занимающихся реабилитацией инвалидов, семимесячные курсы по вопросам лечения дефектов речи.
En Nahr el-Bared, las contribuciones especiales permitieron al Organismo organizar un curso de ortofonía de siete meses de duración para trabajadores de rehabilitación comunitaria.
Специальные взносы на эти цели носят весьма непредсказуемый характер
Las contribuciones especiales para estos fines son muy imprevisibles,
Кроме того, ряд правительств делают специальные взносы на финансирование вспомогательных проектов в интересах особо уязвимых групп населения,
Además, varios gobiernos proporcionan contribuciones especiales a proyectos de apoyo en los que se atiende a grupos especialmente vulnerables como son las viudas,
ЮНЕСКО обеспечила финансовую поддержку за счет специального взноса Соединенных Штатов для ЮНЕСКО на 2003 год
La UNESCO aportó fondos de la contribución especial hecha por los Estados Unidos de América a la organización en 2003,
включая поощрение специальных взносов.
incluso alentando las contribuciones especiales.
периодическое пополнение, специальные взносы и перевод поступлений из Всемирного банка.
la reposición periódica, las contribuciones especiales y las transferencias de ingresos del Banco Mundial.
источником финансирования также были, по крайней мере отчасти, специальные взносы стран- доноров.
fuente de financiación por lo menos parcial, las contribuciones especiales de países donantes.
Кроме того, сессия финансировалась за счет Боннского фонда и специального взноса правительства Германии.
El período de sesiones también fue financiado por el Fondo de Bonn y mediante una aportación especial del Gobierno de Alemania.
Были упомянуты и другие источники финансирования, такие, как специальные взносы и доноры.
También se mencionaron otras fuentes de financiación, como las contribuciones especiales y los donantes.
Результатов: 61, Время: 0.0475

Специальный взнос на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский