СПЕЦИАЛЬНЫМИ СУДАМИ - перевод на Испанском

tribunales especiales
специального суда
специального трибунала
особый суд
tribunales especializados
por jurisdicciones especiales

Примеры использования Специальными судами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Применение смертной казни специальными судами или согласно специальному законодательству также является источником обеспокоенности,
La imposición de la pena de muerte por tribunales especiales y en aplicación de leyes especiales es también motivo de preocupación,
обвиняемые должны иметь возможность защищать себя и что дела, рассмотренные специальными судами, часто направлялись в Высокий суд в Хартуме для рассмотрения в кассационном порядке.
que las causas vistas por los tribunales especiales por lo general habían sido remitidas al Tribunal Superior de Jartum en recurso de apelación.
приговоры о высшей мере наказания, выносимые специальными судами, должны направляться в Хартум для утверждения главой государства.
en los casos de pena capital dictada por tribunales especiales se consulta a Jartum para obtener la confirmación del Jefe del Estado.
Статья 430 Уголовно-процессуального кодекса Республики Беларусь предписывает, что" дела о преступлениях несовершеннолетних подлежат рассмотрению специальными судами по делам несовершеннолетних либо судьями,
El artículo 430 del Código de Procedimiento Penal establece que las causas relacionadas con los delitos de menores han de ser examinadas por tribunales especiales de asuntos de menores
подростки являются полноправными субъектами права и подлежат защите специальными судами, органами и законодательством, которые обеспечивают всестороннюю защиту всех заинтересованных лиц.
adolescentes eran sujetos plenos de derecho y estaban protegidos por la legislación y los órganos y tribunales especializados, lo que suponía una protección integral para todos los interesados.
Специальный докладчик особенно обеспокоен случаями вынесения смертного приговора специальными судами. Эти суды зачастую создаются в ответ на акты насилия,
Preocupa especialmente al Relator Especial la imposición de la pena capital por jurisdicciones especiales, que se crean a menudo como reacción ante actos de violencia cometidos por
Специального докладчика продолжают также беспокоить случаи вынесения смертного приговора специальными судами. Эти суды зачастую создаются в ответ на акты насилия,
Sigue preocupando al Relator Especial la imposición de la pena capital por jurisdicciones especiales, que se crean a menudo como reacción ante actos de violencia cometidos por
Касаясь вопроса о временном отстранении специальными судами адвокатов, она говорит,
En cuanto a la suspensión de abogados por los tribunales especiales, dice que la norma en cuestión,
также оценить эффективность разбирательств, осуществляемых национальными специальными судами и другими соответствующими судебными органами.
conflicto de Darfur y evaluar las diligencias nacionales iniciadas por los tribunales especiales y otros órganos judiciales pertinentes.
рассматриваются специальными судами, он хотел бы получить информацию относительно системы обжалования- важного вопроса в случаях судебного разбирательства в отсутствие присяжных.
son examinados por tribunales especiales, desearía recibir información sobre el sistema de apelación, cuestión que es importante en los casos sometidos a juicio sin jurado.
Наконец, у Комитета вызывает серьезную озабоченность тот факт, что Закон о предупреждении терроризма от 2002 года содержит положения, согласно которым разрешается судебное преследование детей специальными судами, а процедура, используемая при разбирательстве подобных дел,
Por último, al Comité le preocupa profundamente que la Ley de prevención del terrorismo de 2002 prevea el enjuiciamiento de niños en tribunales especiales y que en el procedimiento utilizado en esas causas no se respetan los artículos 37,
неправосудных приговоров, вынесенных, например, специальными судами, не соблюдающими надлежащие законные процедуры.
sobre la base de fallos de tribunales especiales que no habrían respetado el procesamiento con las debidas garantías.
существовавшем на протяжении ряда лет, тем более что существует возможность того, что смертные приговоры, вынесенные специальными судами, возможно, не соответствовали нормам надлежащего судопроизводства.
tanto más cuanto que es posible que las sentencias de muerte pronunciadas por los tribunales especiales pudieren no haberse ajustado a los requisitos de un proceso justo.
Продолжается практика вынесения смертных приговоров специальными судами и по специальным законам,
Continúa la imposición de la pena de muerte por tribunales especiales y en virtud de leyes especiales,
По необходимости военные суды являются специальными судами, наделенными уголовной юрисдикцией,
Los tribunales militares son, obviamente, tribunales especiales con jurisdicción penal,
Разбирательство дел гражданских лиц военными или специальными судами должно быть исключительным по своему характеру,
El recurso a tribunales militares o a tribunales especiales para juzgar a civiles debe ser excepcional y limitarse a los
обвиняемых в совершении такого преступления, специальными судами и запретить помилования
que impidieran los juicios ante tribunales especiales de las personas acusadas de ese delito,
племена прибегли бы к мести; что процедуры, применяемые специальными судами, позволили ускорить рассмотрение дел.
que los procedimientos adoptados por los tribunales especiales permitían que las causas fueran procesadas más rápidamente.
Национальное законодательство может устанавливать специальный суд для принятия решений о высылке несовершеннолетних.
Los ordenamientos nacionales pueden establecer tribunales especiales competentes para decidir sobre las expulsiones de menores.
Специальный суд.
Notarios Tribunales especiales.
Результатов: 59, Время: 0.0409

Специальными судами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский