СПЕЦИАЛЬНЫХ СУДОВ - перевод на Испанском

tribunales especiales
специального суда
специального трибунала
особый суд
tribunales especializados
tribunales ad hoc
специальный трибунал

Примеры использования Специальных судов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Полномочия специальных судов, изложенные в пункте 57 доклада, вызывают у него крайнюю озабоченность,
Las competencias de los tribunales especiales, tal como se indican en el párrafo 57 del informe,
Кроме того, обвинительные акты и приговоры специальных судов, как ему кажется, носят закрытый характер.
Además, las inculpaciones y los juicios de los tribunales especiales, al parecer, no son públicos.
КЛРД с интересом отметил существование специальных судов по урегулированию конфликтов в соответствии с традициями
El CERD observó con interés la existencia de jurisdicción especial para resolver conflictos basada en los usos
которая запретила создание специальных судов, за исключением военных трибуналов.
que prohibía los tribunales especiales, con excepción de los tribunales militares.
Резолюция DIC/ CPJ/ 06: касающаяся отмены специальных судов и реформы военного правосудия.
Resolución DIC/CPJ/06 relativa a la supresión de los tribunales especiales y la reforma de la justicia militar.
В ходе своих бесед Специальный докладчик неоднократно пытался выяснить причины создания специальных судов.
En el curso de las conversaciones que mantuvo el Relator Especial preguntó reiteradamente cuál era la razón de la creación de los tribunales especiales.
устанавливают процедуры и полномочия специальных судов.
los procedimientos y facultades de los tribunales especiales, respectivamente.
подрывной деятельностью и упразднение специальных судов.
la subversión y supresión de los tribunales especiales.
Выражалось также беспокойство по поводу ограничений права на обжалование в рамках специальных судов.
También se han expresado inquietudes ante las limitaciones impuestas al derecho de apelación en el contexto de las jurisdicciones especiales.
Сэр Найджел Родли соглашается с тем, что традиционные суды должны рассматриваться отдельно от военных и специальных судов.
Sir Nigel Rodley está de acuerdo en que los tribunales basados en el derecho consuetudinario deben diferenciarse de los tribunales militares y de los tribunales especiales.
Кроме того, следует искать консенсус по вопросу о целесообразности конкретного упоминания таких специальных судов, как военные трибуналы.
Además, se debe lograr un consenso sobre la idoneidad de referirse específicamente a los tribunales especiales así como a los tribunales militares.
ожидает скорейшего учреждения специальных судов.
aguarda el pronto establecimiento de los tribunales especiales.
Что касается специальных судов, существующих в Нигерии, то эти суды не соблюдают минимальные гарантии в отношении беспристрастного подхода
Con respecto a las jurisdicciones especiales que existen en Nigeria, tales jurisdicciones no respetan las garantías mínimas de imparcialidad del tribunal
Что касается специальных судов, то г-н Андо отмечает, что они занимаются,
Respecto a los tribunales especiales, el Sr. Ando señala que tienen competencia,
Существование специальных судов, созданных на основании ряда указов в качестве альтернативы обычной судебной системе, представляет собой нарушение статьи
Los tribunales especiales establecidos por decreto para eludir el sistema judicial violan el artículo 14 del Pacto Internacional de Derechos Civiles
Комиссия подчеркивает настоятельную необходимость создания специальных судов в городе Гватемала для слушания резонансных дел, считая,
La Comisión ha insistido en la necesidad urgente de crear tribunales especializados ubicados en Ciudad de Guatemala que entiendan de las causas de mayor repercusión,
Просьба предоставить подробную информацию о жалобах, поданных женщинами на рассмотрение таких специальных судов, о видах насилия, которым они подверглись,
Sírvanse proporcionar información detallada sobre las denuncias presentadas por las mujeres ante estos tribunales especiales, el tipo de violencia de que fueron víctimas,
в Венесуэле созданы 39 специальных судов по защите женщин
se han creado 38 Tribunales Especializados en Protección a la Mujer
также по поводу учреждения специальных судов и, в частности, использования этих судов для судебного преследования детей по некоторым видам преступлений;
incluidos ataques contra civiles, así como el establecimiento de tribunales especiales y, en particular, el uso de esos tribunales para procesar a los niños por determinados delitos;
Конституцию была внесена поправка, касающаяся создания специальных судов, а военное положение было объявлено в 1981 году.
debe señalarse que la enmienda de la Constitución por la que se crean los tribunales especiales se remonta a 1982, mientras que la ley marcial se proclamó en diciembre de 1981.
Результатов: 277, Время: 0.039

Специальных судов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский