Примеры использования Национальных судов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
например решения национальных судов;
Ожидается, что некоторые их положения будут способствовать повышению эффективности работы национальных судов.
государства- члены должны прийти к общему пониманию, с тем чтобы направлять деятельность национальных судов.
Пакт не имеет статуса внутригосударственного закона, а также отсутствие судебных решений национальных судов, относящихся к применению его положений.
Несмотря на вышесказанное, мы представим предполагаемые случаи нарушения международных норм на рассмотрение национальных судов, с тем чтобы они могли быть полностью расследованы;
в отношении преступления агрессии, за исключением национальных судов государства, совершающего агрессию, которые будут иметь конкурирующую юрисдикцию.
Нормы прецедентного права, созданные Комитетом по правам человека в соответствии с Факультативным протоколом, применяются в работе международных и национальных судов.
его юридическая сила для национальной и международной комиссий и национальных судов Бурунди.
В июле 2006 года был принят новый закон, согласно которому все постановления национальных судов должны публиковаться в Интернете.
Стратегия завершения работы, по состоянию на сентябрь 2003 года, предусматривала передачу приблизительно 40 дел на рассмотрение национальных судов.
даже в отношении основных преступлений не следует подрывать важную роль национальных судов.
выполнять функции апелляционной инстанции по отношению к решениям национальных судов.
такой суд должен дополнять деятельность национальных судов и процедуры международного судебного сотрудничества.
Злоупотребление этим принципом со стороны национальных судов играет на руку тем, кто считает, что этот принцип сам по себе-- прямой путь к судебной анархии.
На основании постановлений национальных судов в их пользу часть из них была восстановлена в должности.
Продолжающееся бездействие национальных судов означает, что права А. С. П. подвергаются опасности
Делегация оратора призывает Организацию Объединенных Наций оказать странам помощь в укреплении национальных судов там, где это требуется.
Вместе с тем рассмотренные прецеденты не в полной мере отражают практику национальных судов в этом вопросе.
Кроме того, здесь же определяется правовая база, позволяющая распространить компетенцию национальных судов на преступления, совершенные гражданами Мексики на территории другого государства.
в том числе в рамках роли Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии и национальных судов для определения ответственности конкретных лиц.