СТАРШЕ ТЕБЯ - перевод на Испанском

mayor que tú
старше тебя
страше тебя
viejo que tú
старше тебя
tu edad
твоем возрасте
твои годы
старше тебя
твоей ровесницей
твой ровесник
grande que tú
старше тебя
mayores que tú
старше тебя
страше тебя

Примеры использования Старше тебя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну, вообще-то я старше тебя, но большое спасибо.
Bueno, de hecho soy mayor que tú pero muchas gracias.
Я всегда буду старше тебя на 6 лет.
Yo siempre seré 6 años mayor que tú.
Знаешь, я может быть старше тебя, но не настолько.
Puede que sea mayor que tú, pero no soy así de vieja.
И я на три месяца старше тебя, осел!
Y soy tres meses mayor que tú,¡pendejo!
Я наверное был на пару лет старше тебя.
Debo haber sido un par de años mayor que tú.
Я всегда буду старше тебя.
Siempre seré mayor que tú.
Который на 500 лет старше тебя.
Que es 500 años mayor que tú.
Я на 67 лет старше тебя.
Soy 67 años mayor que tú.
Женщина на 10 лет старше тебя.
Una mujer diez años mayor que tú.
Конечно, она была намного старше тебя.
Claro que ella era más vieja que tú.
Корал, я старше тебя и лучше знаю этот мир.
Coral, soy más mayor que tú, y sé una o dos cosas sobre la vida.
Сынок я ведь старше тебя, и я был другом твоего отца.
Soy más viejo que tú. Era un buen amigo de tu padre.
Твоя сестра старше тебя?
¿Tu hermana es mayor que tú?
Я старше тебя.
Soy mas viejo que tu.
Я старше тебя, и Мэтт с Еленой просто взбесятся.
¿Vale? Soy más mayor que tú Y Matt y Elena alucinarían.
Я был на два года старше тебя, когда моя мать убила себя.
Yo tenía dos años más que tú cuando mi madre se suicidó.
Твой суженый старше тебя, Франческа?
¿Tu prometido es viejo, Francesca?
Кроме того я старше тебя по званию.
Además yo soy tu superior.
Женщины старше тебя рожают здоровых детей.
Las mujeres mayores tienen bebés saludables a diario.
Джеральд изрядно старше тебя и гораздо ответственней.
Bueno. Gerald es más mayor y bastante más responsable.
Результатов: 123, Время: 0.06

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский