СТРАТЕГИИ РЕАЛИЗАЦИИ - перевод на Испанском

estrategia de aplicación
стратегии осуществления
стратегия внедрения
стратегии реализации
имплементационной стратегии
стратегии перехода
стратегии по выполнению
estrategias para la realización
estrategias de aplicación
стратегии осуществления
стратегия внедрения
стратегии реализации
имплементационной стратегии
стратегии перехода
стратегии по выполнению

Примеры использования Стратегии реализации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
d стратегии реализации прав на развитие и экономических,
d estrategias para la realización del derecho al desarrollo
защите прав человека; и стратегии реализации права на развитие и экономических,
protección de los derechos humanos, y las estrategias para la realización del derecho al desarrollo
Ключевые элементы стратегии реализации цели подпрограммы включают организацию программ обучения, по прохождении которых будут выдаваться дипломы
Los elementos fundamentales de la estrategia para promover el objetivo del subprograma abarcan la organización de programas de titulación y certificación para dotar
индонезийская национальная комиссия по правам человека и стратегии реализации права на развитие и экономических,
la Comisión Nacional de Derechos Humanos y las estrategias para el goce efectivo del derecho al desarrollo
в котором Группе экспертов по наименее развитым странам поручается предоставлять консультации наименее развитым стран по подготовке и стратегии реализации национальных программ действий в области адаптации посредством,
en que se establece un Grupo de Expertos para los países menos adelantados a fin de que preste servicios de asesoramiento a esos países sobre la preparación y la estrategia de aplicación de los programas nacionales de adaptación, mediante, entre otras cosas,
с указанием предлагаемой структуры управления, стратегии реализации, графика и бюджетной сметы по каждой из систем.
propuestas relacionadas con la estructura de gobernanza, la estrategia de aplicación, el calendario y estimaciones presupuestarias.
просвещение в области прав человека и стратегии реализации экономических, социальных
educación en materia de derechos humanos; y estrategias para la realización de los derechos económicos,
Согласно стратегии реализации политики мобильности в Организации Объединенных Наций,
De acuerdo con la estrategia de aplicación de la política de movilidad en las Naciones Unidas,
Стратегия реализации поставленной цели охватывает три основных направления деятельности.
La estrategia para alcanzar el objetivo establecido se basará en tres líneas principales de actividades.
Стратегий реализации права на развитие и экономических,
Estrategias para la realización del derecho al desarrollo
Стратегия реализации, разрабатываемая на пятьдесят третьей сессии Комиссии, может сыграть серьезную роль в решении этой проблемы.
Las políticas de ejecución elaboradas en el 53º período de sesiones de la Comisión podrían ser de gran ayuda para abordar esa cuestión.
Соединенные Штаты привержены делу борьбы с насилием в отношении женщин на основе новой, всеобъемлющей стратегии, реализация которой началась в 2012 году.
Los Estados Unidos están empeñados en combatir la violencia contra la mujer mediante una estrategia nueva y amplia lanzada en 2012.
которая должна будет разработать гендерные индикаторы и стратегию реализации обязательств по установлению гендерного равенства.
encargado de elaborar unos indicadores de igualdad de género y una estrategia para el cumplimiento de las obligaciones contraídas para alcanzar la igualdad de género.
правил и стратегий реализации, в том числе за счет наращивания потенциала.
reglamentos y estrategias de aplicación nacionales, incluso por medio de la creación de capacidad.
в частности, стратегий реализации права на развитие и экономических,
entre otras cosas, estrategias para la realización del derecho al desarrollo
посвященном стратегиям реализации прав женщин на землю и собственность6.
en el acontecimiento paralelo sobre estrategias para la realización del derecho de las mujeres a la tierra y la propiedad.
Эти проекты, которые наиболее полно отражают мандат и специфику МФСР с точки зрения стратегий реализации, ориентации на целевые группы
Estos proyectos, que reflejan con la máxima claridad el mandato del FIDA y su particularidad en cuanto a las estrategias de ejecución, la orientación hacia determinados grupos destinatarios
ресурсы для расширения своих прав и возможностей, чем и занимается Комиссия посредством постоянных мероприятий и стратегий реализации.
los recursos que la Comisión ha estado examinando a través de actividades en curso y políticas de ejecución.
общественных организаций, разработал стратегию реализации Повестки дня на XXI век.
organizaciones públicas, China ha formulado una estrategia para aplicar el Programa 21.
ЮНИСЕФ должен представить доклад Исполнительному совету, излагающий стратегию реализации этих рекомендаций;
el UNICEF debía presentar un informe a la Junta Ejecutiva en que se esbozara una estrategia para aplicar esas recomendaciones;
Результатов: 60, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский