СТРАТЕГИЧЕСКИЕ МЕРЫ - перевод на Испанском

medidas estratégicas
medidas de política
политической мерой
medidas normativas
intervenciones estratégicas
respuestas estratégicas
respuesta de política
intervenciones normativas
политического вмешательства
respuestas normativas
acciones estratégicas
medidas programáticas
respuestas políticas
disposiciones normativas

Примеры использования Стратегические меры на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В течение двухгодичного периода 2012- 2013 годов целевой показатель 11 государственных органов, принимавших стратегические меры в соответствии с рекомендациями ЭКЛАК в области макроэкономической политики.
Durante el bienio 2012-2013 se alcanzó el objetivo de 11 autoridades gubernamentales que adoptaron medidas normativas de conformidad con las recomendaciones de la CEPAL en el ámbito de la política macroeconómica.
В настоящем докладе рассматриваются трудные задачи, о которых говорилось на пленарном заседании высокого уровня, и рассматриваются ключевые стратегические меры по ликвидации нищеты и голода.
En el presente informe se examinan las dificultades planteadas en la reunión plenaria de alto nivel y las medidas de política fundamentales para la erradicación de la pobreza y el hambre.
который предусматривает стратегические меры по обеспечению равных возможностей с точки зрения занятости.
Nacional para el Empleo, que incluía medidas normativas sobre la igualdad de oportunidades en el empleo.
Стратегические меры программы организации объединенных наций по окружающей среде.
MEDIDAS DE POLÍTICA DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE PARA HACER FRENTE A LOS PROBLEMAS AMBIENTALES.
Стратегические меры программы организации объединенных наций по окружающей среде, направленные на решение.
RESPUESTAS DE POLÍTICA DEL PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL MEDIO AMBIENTE PARA ABORDAR LOS PROBLEMAS AMBIENTALES EMERGENTES.
Стратегические меры Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде в связи с решением возникающих экологических проблем в процессе устойчивого развития.
Respuestas de política del Programa de las Naciones Unidas para el medio Ambiente para abordar problemas ambientales emergentes en relación con el desarrollo sostenible.
Стратегические меры, принятые с 2006 года по апрель 2008 года,
Entre las medidas estratégicas tomadas entre 2006 y abril de 2008,
Принятые Механизмом стратегические меры позволили своевременно начать его деятельность в обоих отделениях без каких-либо обусловленных переходным процессом сбоев в предоставлении ключевых услуг.
Las medidas estratégicas adoptadas por el Mecanismo han facilitado el comienzo oportuno de sus operaciones en ambas subdivisiones, sin interrupciones en la prestación de servicios críticos derivados de la transición.
Принятые Механизмом стратегические меры привели к своевременному началу его деятельности без каких-либо обусловленных переходным процессом перерывов в предоставлении крайне важных услуг.
Las medidas estratégicas adoptadas por el Mecanismo han facilitado el comienzo oportuno de sus operaciones, sin interrupciones en la prestación de servicios críticos derivados de la transición.
Стратегические меры направлены прежде всего на целевые группы,
Las medidas estratégicas se dirigen principalmente a los colectivos afectados,
Он предложил принять стратегические меры, призванные устранить препятствия на пути осуществления резолюции и создать механизмы реагирования на возникающие новые проблемы.
Propuso que se adoptaran medidas estratégicas para eliminar los obstáculos a la aplicación y para responder a las cuestiones que se plantearan.
выводы всеобъемлющего обзора, а также стратегические меры, которые рассматриваются в этой связи Департаментом.
conclusiones dimanadas del examen amplio, así como las medidas estratégicas que el Departamento estaba estudiando como resultado.
На основе этих оценок Отдел будет разрабатывать стратегические меры и предоставлять консультации относительно их осуществления,
Sobre la base de esas evaluaciones, la División formulará medidas estratégicas y dará orientaciones para ponerlas en práctica,
Необходимы стратегические меры по смягчению проблем,
Se necesitan medidas de política para mitigar la extracción de agua,
БАПОР само должно также принять стратегические меры в дополнение к незамедлительным коррективным мерам..
el OOPS mismo también deberá adoptar medidas estratégicas que vayan más allá de las inmediatamente correctivas.
Многие страны приняли стратегические меры по содействию использованию недорогих строительных материалов, разработке местных проектов
Numerosos países han adoptado medidas normativas encaminadas a promover el uso de materiales de construcción de bajo costo,
Она признает, что стратегические меры по развитию электронной торговли в секторе туризма должны отражать более широкую политику,
La Comisión reconoce que las medidas de política para el desarrollo del comercio y el turismo electrónicos deben ser un reflejo de políticas
которое должно разрабатывать стратегические меры для изменения сложившегося положения
Integración con el fin de desarrollar medidas estratégicas para abordar la situación actual
Стратегические меры по предотвращению передачи инфекции от матери ребенку позволили сократить показатель инфицирования ВИЧ беременных женщин с 2, 29% в 1995 году до, 76% в 2007 году.
Las intervenciones estratégicas de prevención de la transmisión de la madre al niño han permitido reducir la tasa de infección por el VIH de las mujeres embarazadas del 2,29% en 1995 al 0,76% en 2007.
Китай принимает стратегические меры для восстановления равновесия между темпами роста экономики
China está adoptando medidas normativas para orientar el crecimiento hacia la demanda interna,
Результатов: 167, Время: 0.0536

Стратегические меры на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский