СТРАТЕГИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

estratégica
стратегический
стратегия
normativo
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
estrategia
стратегия
стратегический
político
политический
политик
política
политика
стратегия
политической
strategic
стратегический
стратиджик
estratégico
стратегический
стратегия
estratégicas
стратегический
стратегия
estratégicos
стратегический
стратегия
políticas
политический
политик
normativos
стратегический
директивный
программный
правовой
нормативного
политики
политических
регулирования
estrategias
стратегия
стратегический

Примеры использования Стратегической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Растущее число запросов на проведение аналитической работы свидетельствует о высокой оценке исследований стратегической направленности в рамках этой подпрограммы.
El número cada vez mayor de solicitudes de trabajos analíticos es indicativo del grado de apreciación de la investigación orientada hacia la elaboración de políticas del subprograma.
Источник: Результаты имитационного моделирования с использованием глобальной стратегической модели Департамента по экономическим и социальным вопросам.
Fuente: Resultados de la simulación del modelo de políticas globales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales.
В Уганде общесекторальные подходы в области здравоохранения и образования используются для содействия обеспечению стратегической ориентированности на улучшение положения детей младшего возраста.
En Uganda, los enfoques sectoriales de salud y educación se han utilizado como ayuda para garantizar que las políticas se centren en la primera infancia.
Рассмотрение наиболее оптимальных путей определения прогресса в достижении стратегической цели 4 Стратегии.
EXAMEN DE LA MEJOR FORMA DE MEDIR LOS PROGRESOS EN LA CONSECUCIÓN DEL OBJETIVO ESTRATÉGICO 4 DE LA ESTRATEGIA.
Искоренение нищеты по-прежнему является стратегической целью большинства членов организации,
La eliminación de la pobreza sigue siendo el objetivo de las políticas de la mayoría de los países miembros de la Organización,
Для осуществления первой стратегической задачи ЮНДКП проанализирует систему МСОЗНС в целях улучшения ее функционирования.
Para lograr el primer objetivo de la estrategia, el PNUFID examinará el IDAAS a fin de mejorar su funcionamiento.
Ключевой стратегической задачей по-прежнему является предоставление и расширение жизненно важных услуг индейским общинам.
Un objetivo fundamental de las políticas sigue siendo el suministro de servicios vitales a las comunidades amerindias y su ampliación.
Африка завершает работу над стратегической политической платформой постконфликтной реконструкции Африки, которая предназначена для укрепления потенциала всех внутренних сторон.
África está finalizando un marco estratégico de políticas para la reconstrucción después de los conflictos destinado a mejorar la capacidad de todos los agentes internos.
Разработка стратегической программы обучения персонала и совершенствования деятельности судебной
Marco estratégico de formación y desarrollo de personal para los sistemas judicial
Центральные органы в значительной степени содействуют координации стратегической и оперативной деятельности и могут сделать международное сотрудничество более эффективным и действенным.
Los órganos centralizados contribuyen de manera significativa a la coordinación operacional y de políticas y pueden convertir la cooperación internacional en más eficiente y eficaz.
Ответ руководства: Руководство поддерживает идею разработки стратегической записки по вопросам развития местных органов управления.
Respuesta de la administración: La administración apoya la idea de elaborar una nota sobre la estrategia de gobernanza local.
Кроме того, страновое отделение не обращалось в штаб-квартиру за стратегической документацией или руководящими указаниями в отношении работы отделений в штатах.
Además, la oficina en el país no había mantenido el enlace con la sede respecto de la documentación u orientación sobre políticas en relación con las actividades de las oficinas estatales.
Объявленные недавно меры в сфере стратегической обороны не повлияют на эти основные параметры.
Las medidas recientemente anunciadas en la esfera de la estrategia militar no afectarán esos parámetros fundamentales.
Правительство Венгрии, руководствуясь стратегической целью поощрения демократии,
Impulsados por el objetivo de la política de promover la democracia,
Центр стратегической и экономической информации, Commerce du Levant, июль 1995.
Centre d'information stratégique e économique Centro de información estratégica y económica, Commerce du Levant, julio de 1995.
который недавно принял ряд мер с целью повысить эффективность стратегической координации.
que recientemente ha adoptado un número de medidas para mejorar la coordinación de las políticas.
На двух сотрудников в составе Секции возложена теперь роль небольшого подразделения по выработке руководящих указаний и стратегической поддержке.
Dos funcionarios de la Sección desempeñan ahora la función de una pequeña capacidad de orientación y apoyo a las políticas.
Января-- 15 февраля: анализ и рекомендации Стратегической консультативной группы по вопросам управления знаниями.
De enero a 15 de febrero: análisis y recomendaciones del equipo asesor de estrategia en materia de gestión de los conocimientos.
Февраля-- 31 марта: окончательная доработка и выполнение рекомендаций Стратегической консультативной группы по вопросам управления знаниями.
De febrero a 31 de marzo: conclusión y aplicación de las recomendaciones del equipo asesor de estrategia en materia de gestión de los conocimientos.
анализ и рекомендации Стратегической консультативной группы по вопросам обзора хозяйственных процессов.
recomendaciones del equipo asesor de estrategia relativas al examen de los procesos institucionales.
Результатов: 5286, Время: 0.052

Стратегической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский