СТРЕМИТЕЛЬНОЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ - перевод на Испанском

rápida propagación
rápida difusión
rápida expansión

Примеры использования Стремительное распространение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Значительное уменьшение причитающихся выплат непосредственно связано со стремительным распространением ВИЧ/ СПИДа во многих странах.
Una proporción considerable de los derechos no satisfechos guarda relación directa con la propagación acelerada del VIH/SIDA en muchos países.
в настоящее время они вступили в этап стремительного распространения ВИЧ-инфекции.
actualmente se encuentra en la etapa de rápida proliferación.
программ на страновом уровне будут содействовать усилиям по обузданию стремительного распространения ВИЧ/ СПИДа.
a las políticas y los programas a nivel nacional servirán para detener la rápida propagación del VIH/SIDA.
крайняя нищета и недостаток образования привели к стремительному распространению ВИЧ/ СПИДа.
la falta de educación han dado lugar a una rápida propagación del VIH/SIDA.
Действительно, в мире, характеризующемся глобализацией и стремительным распространением информации, более недопустимо такое положение дел, когда баснословно богатые люди живут бок о бок с людьми, прозябающими в условиях крайней нищеты.
De hecho, en un mundo dominado por la mundialización y la rápida difusión de información, el espectáculo de gente fabulosamente rica que vive al lado de gente pobre desesperada ya no se puede tolerar.
свободным движением как финансового, так и реального капитала и стремительным распространением продуктов, технологий,
la libertad de movimiento tanto del capital financiero como real, y la rápida difusión de los productos, las tecnologías,
способствующим стремительному распространению СПИДа, является крайняя нищета,
que condiciona su rápido contagio, es, como lo han dicho muchos de los oradores precedentes,
активных сторонников позитивных изменений, наряду со стремительным распространением инициатив по экологической маркировки и сертификации.
importante herramienta de cambio, con la rápida proliferación de las iniciativas de etiquetado ecológico y certificación.
многочисленными случаями инфицирования ВИЧ/ СПИДом и стремительным распространением этой эпидемии.
los sectores del desarrollo, y la alta incidencia y la rápida propagación del VIH/SIDA.
введением развитыми странами субсидий и других протекционистских мер и стремительным распространением кризиса финансовых систем основных рынков экспорта.
otras medidas proteccionistas por parte de los países desarrollados y al rápido contagio de la crisis en los sistemas financieros de los principales mercados exportadores.
Стремительное распространение терроризма в значительной степени сдерживало развитие Непала в последние годы.
Debido al terrorismo endémico, el desarrollo de Nepal ha tropezado con grandes limitaciones en los últimos años.
Стремительное распространение мобильной телефонии в развивающихся странах свидетельствует о существовании более широкого феномена.
La rápida adopción de la tecnología de la telefonía móvil en los países en desarrollo es indicativa de un fenómeno mayor.
Стремительное распространение информации в сегодняшнем мире привело к большему осознанию глобальных диспропорций и дисбалансов.
La interconectividad del mundo de hoy agudizaba la conciencia de las disparidades y los desequilibrios mundiales.
Стремительное распространение общего образования в Королевстве наряду с социально-экономическим развитием привело к увеличению спроса на услуги высших учебных заведений.
El rápido crecimiento de la enseñanza general en el Reino y un desarrollo socioeconómico paralelo han originado un aumento de la demanda de instituciones de enseñanza superior.
Расширение практики злоупотребления в этих регионах героином путем внутривенных вливаний спровоцировало в свою очередь стремительное распространение ВИЧ/ СПИДа.
El consumo cada vez mayor de heroína por vía intravenosa en esos países y regiones ha provocado, a su vez, una epidemia de VIH/SIDA que se propaga a un ritmo alarmante.
К концу отчетного периода стремительное распространение вооруженных структур продолжало серьезно препятствовать выявлению лиц, виновных в нарушениях, и гуманитарному доступу к пострадавшему населению.
Al final del período que se examina, la proliferación de entidades armadas siguió planteando graves problemas a la hora de identificar a los autores de las violaciones y facilitar el acceso humanitario a las poblaciones afectadas.
За последнее десятилетие отмечалось стремительное распространение ВИЧ/ СПИДа, вследствие чего погибло 22 миллиона человек
En el último decenio el VIH/SIDA se ha propagado rápidamente y ha causado la muerte de 22 millones de personas
Несмотря на стремительное распространение ВИЧ в нескольких странах региона,
A pesar de la rapidez fulminante con que se ha propagado el VIH en varios países de la región,
Кроме того, столь стремительное распространение чрезвычайных положений происходило под знаком идеологической конфронтации времен взамен холодной войны
Además, esta verdadera proliferación de estados de excepción tenía lugar en el marco de la confrontación ideológica de la guerra fría
идет стремительное распространение новых видов наркотических веществ, таких, как стимулянты амфетаминного типа.
los estimulantes de tipo anfetamínico, van extendiéndose a una velocidad vertiginosa.
Результатов: 170, Время: 0.0342

Стремительное распространение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский