СТРОИТЕЛЬНЫМИ ПРОЕКТАМИ - перевод на Испанском

proyectos de construcción
проект строительства
строительного проекта
проект по сооружению
проект создания

Примеры использования Строительными проектами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рассмотрев также нынешнее положение дел с запрашиваемыми строительными проектами и контрактами, Комитет пришел к выводу о том,
Tras examinar también el estado actual de ejecución de los proyectos de construcción y los contratos en proceso de licitación,
в Центральных учреждениях был сокращен штат сотрудников, занимающихся строительными проектами за рубежом, при этом штат отдела,
la Sede había reducido el número de funcionarios encargados de los proyectos de construcción en el exterior de entre 12
Более того, ЮНАМИД смогла-- посредством создания Группы управления проектами-- установить четкие принципы руководства для всех крупных строительных проектов, обозначив факторы риска, влияющие на исполнение контрактов и управление строительными проектами, и предусмотрев меры по уменьшению таких рисков и согласованию изменений в условиях контрактов и объемах работ в целях обеспечения неподкупности и надлежащего выполнения обязательств обеими сторонами.
Además, la UNAMID ha establecido un claro marco de gobernanza para todos los proyectos de construcción en gran escala mediante la creación de un grupo de gestión de proyectos encargado de determinar los riesgos que enfrentan la administración de contratos y la gestión de proyectos de construcción y aplicar controles para mitigar los riesgos y gestionar los cambios en el contrato y el alcance de los trabajos, con miras a asegurar la probidad y el correcto desempeño de las obligaciones de ambas partes.
расширенные функции по оказанию периферийным отделениям содействия в управлении существующими строительными проектами и в подготовке 20летнего стратегического обзора капитальных активов за рубежом.
Gestión de la Sede, para prestar apoyo a las oficinas exteriores en la administración de los proyectos de construcción en curso y la realización de un examen estratégico de la infraestructura de las instalaciones fuera de la Sede.
Департамент полевой поддержки изучает варианты внедрения в 2014/ 15 бюджетном году системы стратегического управления строительными проектами, включая бюджетные предложения
106 de su informe A/66/718, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno está considerando enfoques para implantar una estructura de gobernanza de los proyectos de construcción, incluidas las propuestas presupuestarias,
не было представлено никакого документального обоснования отказа от проведения таких совещаний/ ознакомительных поездок в связи со строительными проектами, конкурс на осуществление которых выиграли соответствующие поставщики,
que no se había documentado ninguna justificación para no exigir que se llevaran a cabo conferencias o inspecciones con respecto a los proyectos de construcción adjudicados a los proveedores, contrariamente a lo estipulado en el capítulo 7.5.1,
Сводная информация об осуществляемых строительных проектах.
Resumen de los proyectos de construcción en curso.
Кроме того, в настоящее время осуществляется в общей сложности 44 строительных проекта.
Además, en la actualidad había 44 proyectos de construcción en ejecución.
Генеральная Ассамблея утвердила данный строительный проект в 1984 году.
La Asamblea General aprobó el proyecto de construcción en 1984.
Неплохой строительный проект, да, этот наш Тоби?
Todo un proyecto de construcción, no es así,¿nuestro Toby?
Управление строительным проектом.
Gestión del proyecto de construcción.
К примеру, какой-нибудь строительный проект?
Un proyecto de construcción, por ejemplo?
Дариус отказал ему в займе на строительный проект.
Darius le había negado un préstamo para un proyecto de construcción.
Рассмотрение и утверждение предложений по строительным проектам и представление их местным советам провинций в целях завершения процедур их окончательного утверждения.
Examinar y aprobar las propuestas de proyectos de construcción y presentarlas al consejo local de la provincia para terminar de tramitar su aprobación definitiva.
На конец отчетного периода БАПОР смогло завершить 73 строительных проекта( 34-- только в 2013 году).
Al fin del período que se examina, el OOPS había podido finalizar 73 proyectos de construcción(34 de ellos en 2013).
Имеется большое число предложений по новым строительным проектам, рассчитанным на более долгосрочную перспективу.
Existe gran número de propuestas de nuevos proyectos de construcción con períodos de planificación más largos.
Доклад Генерального секретаря об управлении имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенных строительных проектах.
Informe del Secretario General sobre la administración de bienes y los proyectos de construcción en curso fuera de la Sede.
Ханьян" испрашивает компенсацию в размере 5 076 900 долл. США за удержанные средства по пяти строительным проектам.
Hanyang pide una indemnización de 5.076.900 dólares en relación con la retención de garantía de los cinco proyectos de construcción.
Комитет отдает должное МИНУСМА за разработку программы строительства, отражающей перспективное планирование на многолетний период на основе реалистичного осуществления строительных проектов.
La Comisión encomia a la MINUSMA por la elaboración de un programa de construcción que refleja la planificación anticipada para un período de varios años sobre la base de una progresión realista de los proyectos de construcción.
Администратор кратко рассказал об истории создания РРМ и о строительных проектах в девяти странах.
El Administrador presentó una breve panorámica de la Reserva y la ejecución de proyectos de construcción en nueve países.
Результатов: 44, Время: 0.0528

Строительными проектами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский