Примеры использования Темам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
короткие учебные курсы по указанным темам.
позволило осуществить ряд проектов по различным темам.
Преподаватели проходят обучение по таким темам в учительских клубах, организуемых для государственных школ,
Судебные органы ведут перечни судебных дел, посвященных специализированным темам, таким, как толкование и арбитраж,
Консультанты будут также задействованы для подготовки справочных документов по темам, которые будут определены и согласованы с правительствами государств-- членов ЕЭК.
Программа состоит из учебных модулей по конкретным темам, по которым готовятся дополнительные пособия, специализированные публикации
При анализе результатов заполнения вопросника на региональном уровне и с разбивкой по темам можно отметить существенные различия в уровне подготовки и наличии данных экологической статистики.
Технические документы по рассматриваемым темам помещаются на вебсайте ЭДГ, находящемся в ведении и
Практика группировки вопросов по приоритетным темам вместо рассмотрения конкретных статей будет сохранена применительно к периодическим докладам.
Кроме того, организация провела общественные просветительские кампании по темам:" Сделаем помощь эффективной"( 2007 год)
На предметных страницах вебсайта содержится справочная информация по изучаемым темам и хранится большой объем информации о крупных конференциях по тематике разоружения.
Были введены альтернативные базы данных по конкретным темам, на которые были даны ссылки на публичных веб- сайтах Управления по координации гуманитарных вопросов.
Экспериментальные проекты по различным темам деятельности:<< Технические средства в рамках проекта>>
MedISys представляет собой систему тревожного новостного оповещения по темам медицинского и здравоохраненческого свойства,
Поэтому особое внимание можно уделить темам, касающимся создания равных условий, результатом чего может стать выработка кодекса поведения.
Было предложено перегруппировать вопросы повестки дня по основным темам, т. е. в соответствии с семью разделами Декларации тысячелетия.
Были подготовлены указатели по темам и составлены специальные главы по некоторым рекомендациям;
Общие сведения Ответ по темам, затронутым в пункте 1 перечня тем( CEDAW/ C/ MLT/ Q/ 4).
Бюджет по программам представляется с разбивкой по регионам и темам в соответствии со стратегическими рамками и с использованием подхода, ориентированного на достижение конкретных результатов.
разделе содержится подраздел, посвященный отдельным темам для рекомендаций, однако может быть более целесообразным сделать акцент на конкретной деятельности.