ТЕМПОВ ПРИРОСТА - перевод на Испанском

tasa de crecimiento
темпы роста
темпы прироста
показатель роста
показатель прироста
коэффициент прироста
темпы увеличения
уровня роста
скорость роста
коэффициент роста
темпы развития
el crecimiento
рост
развитие
прирост
увеличение
темпы экономического роста
tasas de crecimiento
темпы роста
темпы прироста
показатель роста
показатель прироста
коэффициент прироста
темпы увеличения
уровня роста
скорость роста
коэффициент роста
темпы развития

Примеры использования Темпов прироста на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которая сыграла важную роль в замедлении темпов прироста производства в прошлом году.
que desempeñó un papel importante en la desaceleración del crecimiento de la producción el año pasado.
Уровень рождаемости постоянно сокращается, в то время как в результате увеличения общего уровня смертности происходит сокращение темпов прироста населения.
La tasa de natalidad está disminuyendo continuamente, en tanto que, como resultado del incremento de la tasa de mortalidad general, la tasa de crecimiento de la población ha venido disminuyendo.
Оценки и прогнозы последствий ВИЧ/ СПИДа для численности населения и темпов прироста населения, 1995- 2015 годы.
Efectos estimados y previstos del VIH/SIDA en el tamaño de la población y el crecimiento demográfico, 1995-2015.
Если исходить из среднегодовых темпов прироста населения в 3, 5 процента на протяжении 40 лет, то численность этого населения
Sobre la base de una tasa de crecimiento de 3,5% por año a lo largo de un período de 40 años,
Отражением неблагоприятной экономической обстановки в Индии стало снижение темпов прироста ВВП с 7, 7 процента в 2011 году до 4,
Como reflejo de la debilidad del entorno económico, el crecimiento del PIB de la India se desaceleró,
Одновременно с этим замедление роста может привести к снижению темпов прироста внешней помощи в целях развития,
De manera simultánea, un crecimiento lento puede ocasionar una menor tasa de crecimiento de la asistencia internacional para el desarrollo que,
Однако из-за сохраняющихся высоких темпов прироста населения численность бедного населения оставалась на уровне 7 млн. человек начиная с 1998 года,
Sin embargo, debido a la persistente alta tasa de crecimiento de la población, el número de pobres se ha mantenido en torno a 7 millones de personas desde 1998,
Делегации выразили обеспокоенность в связи с отставанием темпов роста инвестиций в жилищную сферу от темпов прироста народонаселения, что приводит к возникновению дефицита доступного жилья.
Las delegaciones dejaron constancia de su preocupación por el hecho de que las inversiones en vivienda no se estaban manteniendo a la par del crecimiento de la población, lo que había tenido como consecuencia un déficit de la vivienda disponible.
В основном, снижение темпов прироста обусловлено расширением практики использования эффективных методов планирования семьи,
La disminución de las tasas de crecimiento obedece, principalmente, a la creciente utilización de métodos eficaces de planificación de la familia,
Необходимо в срочном порядке добиться снижения темпов прироста численности населения в Африке
Es necesario reducir urgentemente la tasa de crecimiento de la población en África,
благодаря своим богатым ресурсам регион САДК сможет добиться этих темпов прироста при том условии, что САДК
con su abundante dotación de recursos, la región de la SADC podía alcanzar esas tasas de crecimiento, siempre que la Comunidad
С учетом высоких темпов прироста населения в регионе( 2,
En particular, habida cuenta de la elevada tasa de crecimiento de la población en la región,
Без такой приверженности не следует рассчитывать на достижение какого-либо прогресса в деле сокращения темпов прироста населения в странах, где наблюдаются высокие коэффициенты рождаемости,
Sin ese compromiso no se podía prever avance alguno hacia la reducción de las tasas de crecimiento de la población en países con tasas elevadas de fecundidad o hacia el logro
стал сокращаться, что привело к падению темпов прироста населения.
comienza a descender produciendo la disminución de la tasa de crecimiento poblacional.
Но в Мексике также в последнее время наблюдается резкое снижение темпов прироста населения, поскольку мексиканские женщины стали больше использовать средства регулирования рождаемости и предпочитают иметь меньшие семьи.
Pero México ha mostrado recientemente un pronunciado declive en las tasas de crecimiento de la población, a medida que las mujeres mexicanas optan por un mayor conotrol de la natalidad y familias más pequeñas.
которые ниже темпов прироста населения, следствием чего являются отсутствие продовольственной безопасности и голод в регионе.
que es inferior a la tasa de crecimiento de la población y ha dado lugar a niveles elevados de inseguridad alimentaria y hambruna en la región.
сельскохозяйственными товарами говорят об уменьшении темпов прироста менее, чем на половину уровня, достигнутого в 80- е годы.
agrícola anuncian un descenso de las tasas de crecimiento, que disminuirán por debajo de la mitad del valor que alcanzaron en el decenio de 1980.
Демографические тенденции свидетельствуют о том, что численность населения Замбии может удвоиться в течение последующих 20 лет при сохранении нынешних темпов прироста населения, составляющих 3, 2 процента в год.
Las tendencias demográficas implicaban que la población de Zambia podía duplicarse en los próximos 20 años si se mantenía la tasa de crecimiento del 3,2% anual.
не достижение абстрактных показателей численности населения и темпов прироста населения.
en lugar de asignar ese lugar a cifras demográficas y tasas de crecimiento de la población.
в том числе разработку национальной политики в области народонаселения для снижения темпов прироста населения и регулирования миграции.
contraídos en El Cairo, como la aprobación de una política de población nacional para reducir la tasa de crecimiento de la población y regular la migración.
Результатов: 173, Время: 0.048

Темпов прироста на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский