ТЕРРОРИСТИЧЕСКИХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ - перевод на Испанском

delitos de terrorismo
преступление терроризма
террористическое преступление
обвинению в терроризме
совершения террористических актов
delitos terroristas
террористическое преступление
преступления терроризма
crímenes terroristas
террористическое преступление
delito de terrorismo
преступление терроризма
террористическое преступление
обвинению в терроризме
совершения террористических актов
delincuencia terrorista
террористических преступлений
crímenes de terrorismo
преступление терроризма
террористического преступления

Примеры использования Террористических преступлений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Определения террористических преступлений должны соответствовать всем применимым международным нормам,
Las definiciones de los delitos de terrorismo deben ser conformes a las normas internacionales vigentes
Эта глава также содержит положение, содержащее определение террористических преступлений, положение о праве на судебное преследование и положение о корпоративной ответственности.
El capítulo incluye también una disposición en la que se tipifican los delitos de terrorismo, otra disposición sobre el derecho de enjuiciamiento y otra sobre la responsabilidad colectiva.
Все специальные меры расследования для пресечения террористических преступлений, предусмотренные в уголовно-процессуальном законодательстве Испании, уже перечислены в докладе от 21 декабря 2001 года.
Las únicas medidas de investigación específica para la persecución de delitos terroristas contempladas en la Legislación Procesal española son aquéllas ya referidas en el informe entregado el 21 de diciembre de 2001.
Полиция Мальты обязана проводить расследование террористических преступлений, когда они совершаются в пределах ее юрисдикции.
La Policía de Malta tiene encomendada la investigación de los delitos de terrorismo comprendidos en su jurisdicción.
При разработке этих правил судьи попытались учесть уникальные особенности террористических преступлений одновременно с уважением наивысших стандартов справедливого судебного процесса.
Al elaborar esas disposiciones, los magistrados procuraron tener en cuenta las características singulares de los delitos de terrorismo, respetando al mismo tiempo las normas más elevadas para la conducta de un juicio imparcial.
Основным элементом этой стратегии явилось квалифицирование террористических преступлений с отягчающими обстоятельствами и государственной измены как уголовно наказуемых, на которые распространялась компетенция военных судов.
Pieza fundamental de esa estrategia fue la legislación penal excepcional que tipificó el delito de terrorismo agravado o traición a la patria cuya competencia correspondió al fuero militar.
разработало новый учебный модуль, касающийся террористических преступлений на транспорте( гражданская авиация
la UNODC ha preparado un nuevo módulo sobre los delitos del terrorismo relacionados con el transporte(aviación civil
КПР настоятельно призвал Израиль обеспечить, чтобы любое определение террористических преступлений соответствовало международным нормам.
El CRC instó a Israel a asegurar que toda definición de delitos terroristas se ajuste a las normas internacionales.
в том числе террористических преступлений.
incluidas las víctimas de delitos terroristas.
Просьба предоставить краткую информацию о разделах Уголовного кодекса, касающихся террористических преступлений.
Sírvase presentar un esquema de los artículos del Código Penal que se refieren a los delitos de terrorismo.
В статьях 1 и 2 Конвенции содержится определение терроризма и террористических преступлений.
Los artículos 1 y 2 de la Convención contienen una definición del terrorismo y de los delitos terroristas.
Тем не менее, в четырех государствах сохраняются существенные недостатки в плане кодификации террористических преступлений во внутригосударственном праве.
Sin embargo, siguen existiendo deficiencias importantes en cuatro Estados respecto a la tipificación de los delitos de terrorismo en las leyes internas.
закладывает юридическую основу для пресечения террористических преступлений.
proporciona un marco jurídico para la represión del delito de terrorismo.
касающийся террористических преступлений.
relativo a los delitos terroristas.
касающимися террористических преступлений.
protocolos relativos a los delitos de terrorismo.
мероприятиям, направленным на уменьшение опасности террористических преступлений.
medidas de prevención encaminadas a reducir los riesgos de los delitos de terrorismo.
Наличие прочной базы знаний является обязательным предварительным условием для предупреждения террористических преступлений и борьбы с ними.
Como condición previa para prevenir los delitos de terrorismo y de luchar contra ellos, hay que contar con una sólida base de conocimientos.
Турецкий Уголовный кодекс и Закон о борьбе с терроризмом-- два основных закона, в которых определяются составы террористических преступлений и устанавливаются меры наказания за них.
El Código Penal de Turquía y la Ley de lucha contra el terrorismo eran los dos principales instrumentos jurídicos que regulaban los delitos de terrorismo y establecían las sanciones pertinentes.
Это требует также эффективной защиты сотрудников правоохранительных органов, занимающихся расследованием террористических преступлений, их родственников, судей и свидетелей.
Se requiere también una protección eficaz de los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley que se ocupan de los crímenes terroristas, así como la de sus familias, jueces y testigos.
придерживается ли Саудовская Аравия принципа aut dedere aut judicare в отношении террористических преступлений.
la Arabia Saudita aplica el principio aut dedere aut judicare en relación con los delitos de terrorismo.
Результатов: 257, Время: 0.0511

Террористических преступлений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский