ТРАНСПОРТНАЯ ИНФРАСТРУКТУРА - перевод на Испанском

infraestructura de transporte
транспортной инфраструктуры
инфраструктуры транспорта
развития транспорта
infraestructura de transportes
транспортной инфраструктуры
инфраструктуры транспорта
развития транспорта
infraestructuras de transporte
транспортной инфраструктуры
инфраструктуры транспорта
развития транспорта

Примеры использования Транспортная инфраструктура на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Эффективная транспортная инфраструктура и услуги являются жизненно важным необходимым условием развития не имеющих выхода к морю развивающихся стран
Unos servicios y una infraestructura de transporte y comunicaciones eficientes son un requisito vital para el desarrollo de los países en desarrollo sin litoral y para su integración eficaz en
В малых островных развивающихся государствах транспортная инфраструктура, особенно порты
En los pequeños Estados insulares en desarrollo, la infraestructura de transporte, en particular los puertos
TD/ B/ 46/ 10 Вклад ЮНКТАД в осуществление Новой программы Организации Объединенных Наций по обеспечению развития в Африке в 90- е годы: транспортная инфраструктура, торговля и конкурентоспособность африканских стран.
TD/B/46/10 Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: infraestructura de transporte, comercio y competitividad en África.
им требуются адекватная транспортная инфраструктура, благоприятный нормативно- правовой климат,
el transporte y requieren una infraestructura de transporte adecuada, un marco jurídico favorable,
также энергетика, связь и транспортная инфраструктура.
la productividad agropecuaria y la infraestructura de transporte, energía y telecomunicaciones.
энергетическая безопасность и транспортная инфраструктура.
la seguridad energética y la infraestructura de transporte.
Предполагается, что одной из основных проблем в регионе в последующие годы будет адаптация к изменению климата, поскольку транспортная инфраструктура подвергнется серьезному воздействию его последствий,
Se preveía que la adaptación al cambio climático sería un problema importante para la región en los años por venir, ya que la infraestructura de transporte se vería gravemente afectada por sus efectos,
Географическое положение Азербайджана на перекрестке основных транспортных коридоров Восток- Запад и Север- Юг и его стремительно развивающаяся национальная транспортная инфраструктура, которая связана с региональной сетью автомобильных дорог и железнодорожных путей,
La ubicación de Azerbaiyán en la encrucijada de importantes corredores de transporte Este-Oeste y Norte-Sur y su infraestructura de transporte nacional en rápido desarrollo, que está conectada a redes viales
безопасность дорожного движения, транспортная инфраструктура и комбинированные перевозки.
la seguridad en las carreteras, las infraestructuras de transportes y el transporte combinado.
Другие ограничители включают в себя отсутствие в развивающихся странах надлежащей торговой логистики, такой, как транспортная инфраструктура, деловые ноу-хау
Otras limitaciones eran la falta de logística comercial de los países en desarrollo, como infraestructura para el transporte, pericia comercial
Неадекватная и недостаточно развитая транспортная инфраструктура, включая железнодорожный, автомобильный транспорт
La inadecuación e insuficiencia de la infraestructura de transporte, incluidos los ferrocarriles,
К тому же неадекватная транспортная инфраструктура, обременительные процедуры таможенного контроля
Además, la falta de infraestructura de transporte, los engorrosos trámites aduaneros
агропромышленного сектора в Центральной Африке; транспортная инфраструктура и региональная интеграция в Центральной Африке;
agroindustrias del África central; la infraestructura del transporte y la integración regional en el África central;
агропромышленного сектора в Центральной Африке; транспортная инфраструктура и региональная интеграция в Центральной Африке;
agroindustrias del África central; la infraestructura del transporte y la integración regional en el África central;
Для перевозки транзитных грузов в развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, необходима надлежащая транспортная инфраструктура на их собственной территории,
El transporte de mercancías en tránsito en los países en desarrollo sin litoral exige una infraestructura de transporte adecuada en sus propios territorios
Зачем инвестировать средства в объекты для производства товаров на экспорт, если транспортная инфраструктура недоразвита?
de problemas de coordinación.¿Para qué invertir en fábricas que produzcan artículos de exportación si la infraestructura de transporte es inadecuada?
населенные пункты разбросаны по большой территории, а транспортная инфраструктура зачастую оказывается неадекватной.
donde la población está muy dispersa y la infraestructura del transporte suele ser insuficiente.
8 млн. долл. США) и транспортная инфраструктура( 20 млн. долл. США).
22,8 millones para programas educativos y casi 20 millones para infraestructura de transportes.
громоздкие процедуры транзита и неадекватная транспортная инфраструктура остаются главными факторами, которыми объясняется высокая стоимость внешнеторговых операций для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
los engorrosos procedimientos de tránsito y una infraestructura de transporte inadecuada siguen siendo los principales factores que explican los elevados costos de las transacciones comerciales externas de los países en desarrollo sin litoral.
также слабая транспортная инфраструктура препятствуют развитию производственного потенциала африканских стран, содействуя маргинализации региона
caros y una deficiente infraestructura de transportes, han obstaculizado el desarrollo de la capacidad productiva de la economía de los países de África,
Результатов: 113, Время: 0.0418

Транспортная инфраструктура на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский