ТРАНСПОРТНЫХ ОПЕРАТОРОВ - перевод на Испанском

operadores de transporte
de los transportistas
перевозчика

Примеры использования Транспортных операторов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Использование сертификата транспортными операторами является факультативным.
El uso de este certificado es opcional por parte de los transportistas.
Недостаточная координация: Координация между транспортными операторами в не имеющих выхода к морю странах
Falta de coordinación. Muchas veces es deficiente la coordinación entre los operadores de transporte en los países sin litoral y de tránsito
Транспортные операторы, зарегистрированные в любой стране Северного транспортного коридора, могут свободно осуществлять операции в рамках данного коридора.
Los operadores de transporte registrados en cualquier país del corredor septentrional pueden operar libremente a lo largo del corredor.
Многие транспортные операторы являются малыми
Muchos transportistas son empresas pequeñas
Однако в случае транзитных перевозок таможня и транспортные операторы действуют сообща, что требует обмена данными.
Pese a ello, en el caso del transporte de tránsito las autoridades aduaneras y los transportistas están unidos para realizar operaciones integradas, que requieren el intercambio de datos.
В свою очередь малый объем торговли снижает вероятность обеспечения требуемых услуг транспортными операторами.
El escaso volumen del comercio, por su parte, hace que sea menos probable que los operadores de transporte proporcionen los servicios necesarios.
Несовместимость различных механизмов транзитных перевозок является одной из опасностей, с которыми сталкиваются страны и транспортные операторы, участвующие в различных схемах.
La incompatibilidad entre distintos acuerdos sobre tránsito es uno de los riesgos a los que se enfrentan los países y los operadores de transporte que participan en acuerdos diferentes.
Транспортные операторы должны обеспечить сведение к минимуму задержек при перевозках, надлежащую эксплуатацию инфраструктуры,
Las empresas de transporte deben velar por que los retrasos que sufre el transporte se reduzcan al mínimo,
Транспортным операторам развитых стран рекомендуется создавать совместные предприятия с операторами развивающихся стран,
Se exhorta a los operadores de transportes de los países desarrollados a que establezcan empresas mixtas con operadores de los países en desarrollo,
Группа встречалась в Дубаи с воздушно- транспортными операторами, участвовавшими в подготовке самолетов с партиями оружия
El Grupo se reunió en Dubai con los operarios de transporte aéreo que participaron en la preparación de los vuelos con destino a Monrovia con armas
специальные автодорожные фонды, призванные обеспечить более эффективное оказание услуг транспортным операторам.
fondos especiales para la mejora de carreteras con objeto de prestar servicios más eficaces a los operadores de transporte.
авиакомпании и другие транспортные операторы, а также туристы, или клиенты.
las compañías aéreas y otros operadores de transporte y los turistas o consumidores.
Эффективное внедрение систем транспортной информации в транзитных коридорах требует тесного сотрудничества между транспортными операторами частного сектора
La introducción eficaz de sistemas de información de transporte en los corredores de tránsito exige una estrecha cooperación entre las empresas de transporte del sector privado
Транспортным операторам развивающихся стран также рекомендуется создавать совместные предприятия с операторами других развивающихся стран в целях дальнейшего поощрения передачи ноу-хау и капитала по линии Юг- Юг.
Se exhorta asimismo a los operadores de transportes de los países en desarrollo a que establezcan empresas mixtas con operadores de otros países en desarrollo para fomentar aún más la transferencia Sur-Sur de conocimientos especializados y capital.
В случае передачи опасных материалов гражданским транспортным операторам для перевозки они становятся предметом регулирования со стороны целого ряда статутных положений, содержащихся в различных законодательных актах и регламентирующих безопасную перевозку опасных материалов.
Cuando se entregan materiales peligrosos a operadores de transporte civil para su traslado, éstos quedan sujetos a una gama de disposiciones establecidas en diferentes leyes que rigen el transporte seguro de materiales peligrosos.
пассажиры могли определять, какая, по их мнению, форма транспорта и какой транспортный оператор в большей степени отвечает их ожиданиям и потребностям.
pasajeros puedan elegir el medio de transporte y el operador de transportes que juzguen más adecuado a sus expectativas y necesidades.
партнерам портов и транспортным операторам рекомендуется принимать необходимые меры для создания общих портовых систем
las comunidades portuarias y los operadores de transporte a que adopten las medidas necesarias a fin de establecer sistemas de comunidades portuarias
портовым организациям и транспортным операторам рекомендуется принимать необходимые меры по созданию общих портовых систем
los servicios portuarios y los operadores de transporte a que tomen las medidas necesarias para establecer sistemas para el sector portuario
содержание автодорог, а с другой- чтобы транспортные операторы были освобождены от обременительных процедур
conservación de los caminos y, por otra, que los operadores de transporte puedan ahorrarse los trámites
транспортные услуги приобретут более комплексный характер- новый транспортный оператор станет оператором смешанных видов транспорта
a estar más integrados: el nuevo empresario de transportes se convertirá en un operador de transporte multimodal, o un operador logístico para terceros,
Результатов: 42, Время: 0.0475

Транспортных операторов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский