ТЫ ВСТРЕТИЛСЯ - перевод на Испанском

conozcas
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать
veas
увидеть
посмотреть
см
наблюдать
разглядеть
узнать
взглянуть
встретиться
понять
проверить
te has reunido
conociste
знать
познакомиться
узнать
встретиться
ознакомиться
ознакомления
понимания
знакомства
выяснения
познать

Примеры использования Ты встретился на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так ты встретился с Королевой Драконов, да?
Así que, has conocido a esta reina del Dragón,¿eh?
Ты встретился с Григорием, чтобы продать ему наркотики.
Quedaste con Grigory para venderle drogas.
Почему ты не встретился с ней?
¿Por qué no la has visitado?
Слышала, ты встретился с Элом.
He oído que te has encontrado con Al.
Ты встретился со своим страхом.
Te enfrentaste a tu miedo.
Ты встретился с ней без меня?
¿Hablaste con ella sin mí?
Так ты встретился с ее друзьями?
Por lo tanto, se conocieron sus amigos?
Ты встретился с семьей.
Has conocido a la familia.
Ты встретился с ним, предложил ему что-то выпить.
Te reuniste con él. Le diste algo de beber.
Ты встретился с Майком.
Veo que conociste a Mike.
День, когда ты встретился с обвинителем по делу Дэвида Аллена.
El día que quedaste con el fiscal del caso de David Allen.
Ты встретился со своим страхом.
Enfrentaste a tu miedo.
Хотел, чтобы ты встретился со мной и подумал о том, что натворил.
Quería que me vieses y pensases acerca de lo que habías hecho.
Я ценю, что ты встретился со мной.
Te agradezco que te reúnas conmigo.
мне надо, чтобы ты встретился кое с кем.
necesito que te reúnas con alguien aquí.
Я предупреждал тебя, чтобы ты встретился с ней один.
Te advertí que no te enfrentaras a ella solo.
Это был Ганн. Он хочет, чтобы ты встретился с ним по этому адресу.
Gunn quiere que te reúnas con él en esta dirección.
Давай поговорим о человеке, с которым ты встретился в Маракайбо.
Vamos a hablar sobre el hombre conociste con en Maracaibo.
А потом я бы хотела, чтобы ты встретился с нами По адресу 65434, Восточный Бульвар.
Después quiero que te encuentres con nosotros en 65434 de East Boulevard.
Дюк, когда я не смогла прийти на ужин, ты встретился с кем-то другим, верно?
Duke, cuando no pude asistir a nuestra cena te encontraste con alguien más,¿no?
Результатов: 54, Время: 0.0661

Ты встретился на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский