ТЫ МЕНЯЕШЬ - перевод на Испанском

cambias
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambiar
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться
cambia
сменить
перенести
повлиять
изменить
изменения
смены
перейти
перемен
переключиться
переодеться

Примеры использования Ты меняешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Теперь ты просто меняешь интонацию.
Ahora sólo estás cambiando el estrés.
Ты меняешь ход истории.
Pero estás cambiando la historia.
Ты меняешь тонер?
¿Vas a cambiar tú el tóner?
Ты меняешь камеру?
¿Te vas a cambiar de celda?
Ты меняешь все вокруг. Проклятие слабеет.
Estás cambiando las cosas, debilitando la maldición.
Теперь ты меняешь тему.
Ahora estás cambiando de tema.
Ты меняешь тему.
Estás cambiando de tema.
Ты меняешь тему.
Estás cambiando el tema.
Ты меняешь личности как перчатки.
Tú cambias de identidad como de vestido.
И когда Эльзы нет, ты меняешь ему подгузник?
Ycuando no está Elsa,¿siempre le cambias tú?
Я ненавидела то, что ты не меняешь свою жизнь.
Yo odiaba a ver lo que no hizo su vida.
Мам, каждый раз, когда я захожу сюда, ты что-нибудь меняешь.
Mamá, cada vez que vengo por aquí estos días has cambiado algo nuevo.
Потому, Кларк Каждый раз, когда я завожу речь о корабле, ты меняешь тему.
Porque, Clark cada vez que te trato de hablar de la nave que vi, cambias el tema.
Ты моя невестка, миссис Дейнс… это не значит, что ты меняешь фамилию.
Eres mi cuñada, Sra. Danes… no es que tengas que cambiar de apellido.
В« Притче о сеятеле» Лорен пришлось извлечь урок:« Ты меняешь все, к чему прикасаешься.
Como Lauren llega a aprender en"Parable of the Sower""Todo lo que tocas, cambia.
Невозможно совсем избежать неприятия изменений, когда ты меняешь продукты, которыми пользуется столько народу.
Es imposible evitar por completo cambiar la aversión cuando estás cambiando los productos que tantos utilizan.
во 2- 3 классе. Трудно завести друзей, когда ты меняешь школу, особенно в таком раннем возрасте,
ya es difícil hacer amigos cuando cambias de escuela, especialmente a esa edad,
должна была быть надежной для 24 часовой гонки La Mans- Гонки где ты меняешь передачу 9000 раз.
se había hecho antes, y tenía que ser fiable para las 24 horas de Le Mans, una carrera en la que cambias marcha unas 9.000 veces.
Вернее, я знаю, что сказать отцу, ну ты знаешь, о том, что ты меняешь Землю, это будет очень тяжелый разговор,
O sea, sé que decirle a tu papá que vas… a cambiar de Tierras, será la conversación más difícil que tengas,
Но, если ты идешь в больницу, а эти места весьма жалки в качестве места работы, тебе придется не только ходить в это здание и работать там, но и испытывать давление оттого, что ты меняешь легкое.
Pero si vas a un hospital que son lugares bastante deprimentes de todos modos como un-- espacio de oficina no solo tienes que entrar al edificio y trabajar allí sino que tienes también la presión de cambiar un pulmón o lo que sea.
Результатов: 50, Время: 0.0358

Ты меняешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский