ТЮРЕМНЫЕ НАДЗИРАТЕЛИ - перевод на Испанском

guardias de la prisión
guardias penitenciarios
funcionarios de prisiones
guardas de prisiones
los directores de las prisiones
guardianes de la prisión
los guardias de prisiones
el personal de la prisión

Примеры использования Тюремные надзиратели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
военные, тюремные надзиратели, судьи и адвокаты четко соизмеряли последствия своих действий.
de modo que los agentes del Estado, en especial los agentes de policía,">los militares, los guardas de prisiones, los magistrados y los abogados, puedan determinar claramente lo que implica.
Тюремные надзиратели обязаны принять жалобу,
El director de la prisión está obligado a aceptar la queja,
Как упоминалось в пункте 83 выше, тюремные надзиратели и их помощники ежегодно в установленное время проходят обучение на курсах министерства юстиции, где они получают подготовку по вопросам прав человека.
Como se señala en el párrafo 83 supra, todos los años, en una época determinada, los directores de las prisiones y sus subordinados siguen cursos en el Ministerio de Justicia, en los que se les imparte formación sobre los derechos humanos.
сотрудники муниципальных служб безопасности и тюремные надзиратели воздерживались от жестокого и бесчеловечного обращения с гражданами
los agentes municipales de seguridad y los guardias de prisiones se abstengan de infligir todo trato cruel
По данным Общества по наблюдению за осуществлением прав человека, имеются достоверные сведения о том, что полицейские и тюремные надзиратели подвергают заключенных пыткам в качестве наказания,
Según HRW, se han recibido informes dignos de crédito de que la policía y los guardias de prisiones torturan a los internos como forma de castigo,
В 2002 году Верховный суд Алабамы также решил, что тюремные надзиратели могут быть привлечены к ответственности за травмы,
También en 2002, la Corte Suprema de Alabama dictaminó que los guardias de las cárceles podían ser responsables de las heridas que sufriera un recluso
Начальник тюрьмы в своем объяснении заявил, что тюремные надзиратели не видели необходимости в том, чтобы взять ситуацию под контроль, поскольку уже было принято решение о переводе заключенного в другое отделение,
El director afirmó en su explicación que no había parecido a los guardas que fuera necesario intervenir puesto que ya se había decidido trasladar al recluso a otro departamento
Он утверждал, что следователи и тюремные надзиратели получили это признание, подвергнув его незаконному обращению,
Sostuvo que los investigadores y los guardianes de la cárcel las habían obtenido sometiéndolo a un trato ilegal,
Он утверждал, что тюремные надзиратели должны были заметить это
El recluso alegó que los guardianes deberían haberse percatado de ese empeoramiento
Заключенные говорили, что они боятся просить оказать медицинскую помощь, поскольку за это их уже наказывали тюремные надзиратели или они подвергались жестокому обращению при перевозке в больницу.
Los reclusos expresaron su reticencia a solicitar asistencia médica basándose en su experiencia de castigos infligidos por los guardias de prisiones o de malos tratos durante el traslado al hospital.
насколько удовлетворительно качество предоставленного им питания и корректно ли вели себя тюремные надзиратели.
si la comida había sido satisfactoria y si los guardias penitenciarios se habían comportado correctamente.
Если бы каждый раз, когда возникают подозрения или предъявляются обвинения в применении пыток или других форм жестокого обращения, полицейские, тюремные надзиратели, администрация больниц,
Si los agentes de policía, los funcionarios de prisiones, los administradores de hospitales,
Тюремные надзиратели, шерифы, сотрудники полиции
Los guardas de prisiones, los" sheriffs",
во время его пребывания в тюрьме Карабанчал в Мадриде с 7 по 10 апреля 1990 года тюремные надзиратели не давали ему спать,
prisión madrileña de Carabanchal, del 7 al 10 de abril de 1990, los funcionarios de prisiones le impidieron dormir recurriendo,
однажды на него напал его сокамерник, и тюремные надзиратели оперативно доставили его в медпункт,
un caso en que fue agredido por otro recluso y en que el personal de la prisión lo trasladó rápidamente para
Филиппинского агентства по контролю за оборотом наркотиков( ФАКН), гласит следующее:" Дежурные тюремные надзиратели должны визуально проверять состояние здоровья задержанных
en su memorando Nº 2006-002 Directriz Nº 7 ha indicado que:" los guardas de prisiones deben comprobar visualmente el estado de los detenidos
признал недовольство тем фактом, что тюремные надзиратели назначают старших по камере из числа заключенных для подавления антиобщественного поведения
detenidos elegidos por los guardianes de la prisión para que vigilen los comportamientos antisociales y eviten la automutilación, que se ha convertido en
Продолжать и активизировать усилия правительства по обеспечению того, чтобы сотрудники правоохранительных органов и тюремные надзиратели не прибегали к чрезмерному применению силы
Mantener e intensificar los esfuerzos del Gobierno por asegurar que las fuerzas del orden y los guardianes de prisión no hagan un uso excesivo de la fuerza
Тюремные надзиратели, шерифы, полицейские
Los guardias de prisiones, los sheriffs, la policía
Эти тюремные надзиратели на основании статьи 608 Уголовного кодекса обвиняются в совершении преступлений, заключающихся в неоднократном применении в отношении многих заключенных запрещенных законом наказаний,
Se acusa a los guardianes del delito-definido en el artículo 608 del Código Penal- de aplicar reiteradamente a muchos presos medidas punitivas no autorizadas por la ley,
Результатов: 99, Время: 0.0372

Тюремные надзиратели на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский