УБРАЛИ - перевод на Испанском

quitaron
взять
снять
убрать
удалить
забрать
отнять
избавиться
лишить
отобрать
вытащить
elimina
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
sacaron
взять
увезти
выносить
брать
вырезать
вытащить
достать
получить
убрать
снять
retiraron
аннулировать
снять
снятия
отозвать
вывести
отказаться
исключить
изъять
удаления
убрать
limpiar
убирать
почистить
мыть
стереть
помыть
разминировать
очистить
очистки
уборку
расчистить
quitamos
взять
снять
убрать
удалить
забрать
отнять
избавиться
лишить
отобрать
вытащить
eliminaron
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
eliminamos
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
sacaste
взять
увезти
выносить
брать
вырезать
вытащить
достать
получить
убрать
снять
retiren
аннулировать
снять
снятия
отозвать
вывести
отказаться
исключить
изъять
удаления
убрать

Примеры использования Убрали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Убрали свои лапы со стеклянного стола.
Quiten las manos de la mesa de vidrio. Hola.
Вайперы только что убрали с поля Робертса,
Los Vipers acaban de sacar a Roberts del campo.
Поэтому Вы убрали, прежде чем позвонили нам.
Entonces usted limpió antes de llamarnos.
Заткнулись и убрали тут!
Se callan y limpian este desastre!
Почему твое имя убрали из протокола?
¿Por qué sacarían tu nombre de la transcripción?
Чтобы улицу убрали.
Limpian la calle.
Кто? Что убрали?
¿Quién limpió qué?
С кем бы он там не работал, они убрали его.
Quien sea que estaba trabajando con él, lo eliminó.
Но это не значит, что мы его убрали.
Eso no significa que lo elimináramos.
Потому что мы все убрали.
Porque lo limpiamos.
Как я и сказал, мы все убрали.
Como dije lo limpiamos.
Они убрали лестницу.
Se han llevado la escalera.
Убрали с его законного места.
Se lo llevaron de su legítimo lugar.
Вы убрали все тела?
¿Se deshicieron de todos esos cuerpos?
Катя с Марком убрали твоих людей как истинные профессионалы.
Katya y Mark mataron a tus hombres como los profesionales que son.
Когда мы убрали эти пять предметов, у нас осталось только 3х.
Cuando nos deshacemos de estos 5 objetos, quedan sólo las 3x.
Данную работу временно убрали, потому что этот музей- отстой.
Esta obra ha sido retirada temporalmente porque este museo apesta.
Ведь Сабатин- один из немногих, кто преследовал кланы поэтому его убрали.
Porque Sabatin estaba investigando a los clanes y por eso lo mataron.
Больше похоже, что его убрали.
Más bien como si se lo hubieran llevado.
она указала на вас, ваши кураторы убрали ее.
sus contactos la mataron.
Результатов: 97, Время: 0.2204

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский