УДЕЛЯЕТСЯ - перевод на Испанском

reciben
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения
importancia
важность
значение
значимость
роль
внимание
актуальность
важную
atención
внимание
забота
акцент
уходу
сведения
помощи
оказанию помощи
лечения
упором
обслуживания
hincapié
упор
акцент
внимание
уделять
уделение
внимание уделяется
подчеркнуть
отметить
уделением особого внимания
уделять особое внимание
prioridad
приоритет
предпочтение
акцент
приоритетной задачей
приоритетности
приоритетное значение
приоритетное внимание
первостепенное значение
первоочередной задачей
приоритетным направлением
especial
специальный
особый
особенно
особенный
особо
частности

Примеры использования Уделяется на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Первостепенное внимание в рамках диалога со странами- членами по вопросам политики уделяется определению того, в чем состоит уязвимость финансового сектора, которая может иметь макроэкономические последствия.
En el diálogo de política con los miembros se trata en prioridad de definir los aspectos vulnerables del sector financiero que puedan tener repercusiones macroeconómicas.
Возникает вопрос о том, уделяется ли в стандартной системе здравоохранения достаточное внимание аспектам охраны здоровья, связанным с гендерным фактором.
La cuestión que se plantea es si la atención de salud ordinaria presta suficiente atención a los aspectos de la salud en función del sexo.
Особое место в докладе уделяется расширению и укреплению синергизма между этими тремя основными направлениями деятельности ЮНКТАД.
El informe hace especial hincapié en el fomento y reforzamiento de las sinergias entre estos tres pilares de la labor de la UNCTAD.
Внимание также уделяется мобилизации НПО на выполнение функций,
También se hace hincapié en la movilización de las ONG para la prevención
В махаллях большое внимание уделяется развитию надомного труда
En los majalis, se atiende en especial el desarrollo del trabajo a domicilio
В Бразилии большое внимание уделяется сбору данных с дистанционных платформ с помощью космической техники.
En el Brasil, se concedía gran importancia a la recopilación de datos de plataformas remotas mediante la utilización de tecnología espacial.
Необходимо отметить, что вопросам гендерного равенства уделяется большое значение со стороны руководства Генеральной прокуратуры Кыргызской Республики.
Cabe destacar que la Oficina del Fiscal General de la República Kirguisa atribuye una prioridad elevada a las cuestiones de la igualdad entre los géneros.
Мальчикам уделяется больше времени, их чаще привлекают к активной деятельности,
Se asigna más atención a los varones, y se les estimula con mayor frecuencia a ser activos,
предложений заключается в том внимании, которое уделяется в них превентивному аспекту.
propuestas es que se hace hincapié en el aspecto preventivo.
которая была предпринята во второй половине 2000 года, уделяется подготовке преподавателей,
segundo semestre de 2000, hace hincapié en la capacitación de capacitadores
Значительное внимание в Плане урегулирования уделяется обеспечению беспрепятственного
El Acuerdo atribuye gran importancia a garantizar la existencia
Вопросам развития и создания различных объектов инфраструктуры также уделяется много усилий и внимания.
También se presta mucho cuidado y atención al desarrollo y la infraestructura de todo tipo.
В соответствии с принципами недопущения дискриминации и с учетом наилучшего обеспечения интересов ребенка особое внимание также уделяется программам по оказанию поддержки наиболее уязвимым детям.
Otra prioridad especial son los programas de apoyo a los niños más vulnerables, en consonancia con los principios de no discriminación y habida cuenta del interés superior del niño.
Благодаря этому была произведена переоценка национального подхода к санитарии, и теперь повышенное внимание уделяется гигиене30.
Ello ha llevado a replantear el enfoque nacional del saneamiento, con especial referencia a la higiene.
Таким образом, основное внимание в рамках программ профессиональной подготовки персонала УВКБ уделяется правам ребенка,
De esta manera, en los programas de capacitación para el personal del ACNUR se hace hincapié en los derechos de los niños, a fin de que puedan
Особое внимание также уделяется защите прав девочек
También se otorga especial importancia a la protección de los derechos de la niña
на всех уровнях должны поставить активизацию борьбы против дискриминации, которой уделяется первоочередное внимание.
la lucha contra la discriminación y se le debe dar mayor prioridad en todas las sociedades y a todos los niveles como objetivo fundamental de los derechos humanos.
Вместе с тем при разработке политики в области международной задолженности первоочередное внимание по-прежнему уделяется африканским странам, в особенности странам Африки к югу от Сахары.
Pero África, en especial el África subsahariana, sigue constituyendo un motivo de preocupación en el ámbito de las políticas internacionales relacionadas con la deuda.
Культуре народа саами, единственного коренного народа Норвегии, уделяется особое внимание.
Se brinda especial atención a la cultura sami, puesto que la población sami es el único pueblo autóctono en Noruega.
КПР выразил обеспокоенность по поводу того, что усыновлениям/ удочерениям внутри страны не уделяется должного внимания102.
Era motivo de preocupación para el Comité de los Derechos del Niño que no se diera la debida prioridad a las adopciones en el propio país.
Результатов: 1067, Время: 0.1104

Уделяется на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский