УДОСТОВЕРЕНИЕ ЛИЧНОСТИ - перевод на Испанском

documento de identidad
удостоверение личности
документ , удостоверяющий личность
tarjeta de identidad
удостоверение личности
identificación
выявление
определение
удостоверение
установление
идентифицировать
пропуск
паспорт
идентификатор
идентификации
документы
cédula de identidad
удостоверение личности
carné de identidad
удостоверение личности
carnet de identidad
удостоверение личности
ID
DNI
документы
удостоверение
МДЗД
НУЛ
документов
права
удостоверения
паспорт
DNI
ДНР
documentos de identidad
удостоверение личности
документ , удостоверяющий личность
tarjetas de identidad
удостоверение личности
identificaciones
выявление
определение
удостоверение
установление
идентифицировать
пропуск
паспорт
идентификатор
идентификации
документы

Примеры использования Удостоверение личности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проверять удостоверение личности или устанавливать личность иным способом;
Controlar los documentos de identidad o establecer de otro modo la identidad de las personas;
Кто-нибудь нашел удостоверение личности?
¿Alguien ha encontrado una identificación?
Это не официальное удостоверение личности, но уже кое-что.
No es una identificación oficial, pero algo es algo.
Мне нужно ваше удостоверение личности, сэр.
Tendré que ver una identificación, señor.
Ваше удостоверение личности.
Déjeme ver su tarjeta de identificación.
Это удостоверение личности он использовал для того, чтобы миновать армейские посты на дорогах.
La cédula se había utilizado para atravesar barreras del ejército.
Паспорт или удостоверение личности для целей идентификации;
Un pasaporte o una tarjeta de identificación con fines de identificación;.
Вам нужно удостоверение личности или судебное распоряжение.
Necesitas una identificación. O una orden judicial.
Приготовьте удостоверение личности.
Preparad la identificación.
Возьмите с собой удостоверение личности и оригиналы приложенных к заявлению документов.
Lleve consigo un documento acreditativo de su identidad y los originales de los anexos.
Федеральный регистр вкладчиков и налоговое удостоверение личности.
Registro federal de contribuyentes y cédula de identificación fiscal.
пропуск и удостоверение личности.
llave maestra y tu tarjeta de identificación.
Система пропусков( удостоверение личности).
Pases(tarjetas de identificación).
Статья 18: устанавливает право на удостоверение личности;
Artículo 18: consagra el derecho a la identidad;
Брианна попросила его удостоверение личности.
Brianna le pidió una identificación.
Что если спросят удостоверение личности?
¿Y si me piden una identificación?
путевой документ или удостоверение личности является поддельным.
un documento de viaje o identidad es falso.
Тебе только нужно 30 долларов и удостоверение личности.
Solo necesito treinta dólares y un carnet.
После регистрации каждому участнику будет выдаваться удостоверение личности или пропуск.
Después de la inscripción los participantes recibirán una tarjeta de identificación o pase.
Ты не поверишь этому, но мое удостоверение личности украли.
No lo creerás, pero me robaron la identidad.
Результатов: 675, Время: 0.0746

Удостоверение личности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский