УПРАВЛЕНИЕ ПРОГРАММОЙ - перевод на Испанском

gestión del programa
управлению программой
administración del programa
administrar el programa
управления программой
управляет программой
руководит программой
gobierno del programa
gestión de los programas
управлению программой
de dirección del programa
gestionar un programa

Примеры использования Управление программой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Управление Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде,
Gestión del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente,
Должностным лицом, ответственным за управление программой, является Директор- исполнитель Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности.
El funcionario encargado de la gestión del programa es el Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
Оказание надлежащей секретариатской поддержки процессу СПМРХВ, управление Программой быстрого запуска проектов
El proceso del SAICM recibe apoyo suficiente de la secretaría, administración del Programa de inicio rápido
Управление Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде
Gestión del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente
Управление программой публикаций Управления
Administrar el programa de publicaciones de la Oficina,
Кроме того, ЖМЦГР продолжал поддерживать организацию Межсессионной программы работы и управление Программой спонсорства.
Además, el CIDHG continuó apoyando la organización del programa de trabajo entre períodos de sesiones y la administración del Programa de Patrocinio.
Управление Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде( пункт 4 d).
Gobierno del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(tema 4 d).
Рассмотрение 10 000- 15 000 заявлений в год для участия в программе стажировок и управление программой для примерно 800- 900 стажеров в год.
Examen de entre 10.000 y 15.000 solicitudes al año para el programa de pasantías y gestión del programa para entre 800 y 900 pasantes al año aproximadamente.
Одной из ключевых функций Бюро по вопросам этики ЮНФПА является управление программой раскрытия финансовой информации.
Una de las principales funciones de la Oficina de Ética del UNFPA es administrar el programa de declaración de la situación financiera.
Вдобавок государства- участники выразили признательность ЖМЦГР за эффективное управление Программой спонсорства без дополнительных издержек для спонсоров программы..
Además, los Estados Partes han expresado su reconocimiento al Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra por su eficiente administración del Programa de Patrocinio sin costo adicional alguno para los donantes en el Programa.
Управление Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде( решение 19/ 32).
Gobierno del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(decisión 19/32).
Стратегическое руководство и управление программой работы остались в ведении Канцелярии Генерального секретаря.
Las funciones de orientación estratégica y de dirección del programa de trabajo siguieron encomendadas a la Oficina del Secretario General.
Отдел международной помощи в области судопроизводства несет всю полноту ответственности за руководство и управление программой для международных судей и обвинителей, осуществляемой на всей территории Косово.
La División de Apoyo Judicial Internacional se encarga principalmente de dirigir y administrar el programa de jueces y fiscales internacionales en todo Kosovo.
Высокие Договаривающиеся Стороны благодарят Женевский международный центр по гуманитарному разминированию за управление Программой спонсорства.
Las Altas Partes Contratantes expresan su agradecimiento al Centro Internacional de Desminado Humanitario de Ginebra por administrar el Programa de Patrocinio.
Вспомогательное обслуживание программы включает управление программой, библиотечное обслуживание,
El apoyo a los programas comprende la gestión de los programas, servicios de biblioteca,
Управление программой и бюджетом, предусмотренными для Глобального механизма,
Administre el programa y el presupuesto asignados al Mecanismo Mundial,
Более подробную информацию о расходах на управление программой см. в таблицах 10 и 11.
Obtenga más información sobre los gastos de administración de programas en los cuadros 10 y 11.
Управление программой осуществляется Координатором гуманитарной помощи/ заместителем Генерального секретаря по гуманитарным вопросам.
La gestión del programa corre a cargo del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios y Coordinador del Socorro de Emergencia.
Управление программой в период 1996- 2001 годов было признано крайне неудовлетворительным изза отсутствия процедур внутреннего контроля.
Se determinó que la gestión del programa en el período 1996 a 2001 había sido gravemente deficiente por no haberse aplicado procedimientos internos de control.
Управление программой децентрализованно и осуществляется силами федерального правительства,
La gestión del Programa está descentralizada y la comparten el Gobierno federal,
Результатов: 183, Время: 0.0519

Управление программой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский