УПРАВЛЕНИЕ ПРОЦЕССОМ - перевод на Испанском

gestionar el proceso
управление процессом
управлять процессом
руководить процессом
administrar el proceso
управление процессом
control del proceso

Примеры использования Управление процессом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
и в частности управление процессом актуарной оценки Фонда
en particular gestionar el proceso de evaluación actuarial de la Caja
не требующего больших расходов подразделения, которое отвечало бы за управление процессом оказания помощи и сотрудничества в рамках Программы действий;
que sería una dependencia de bajo costo responsable de administrar el proceso de asistencia y cooperación del Programa de Acción;
обращение с отходами и управление процессом.
eliminación de residuos y control del proceso.
подчеркнули необходимость избегать вмешательства органов исполнительной власти в управление процессом выборов.
destacaron la necesidad de evitar toda intervención del poder ejecutivo en la gestión del proceso electoral.
Отдел по делам ветеранов, в обязанности которого входит управление процессом реабилитации и реинтеграции общин, пострадавших во время гражданского конфликта в регионе.
dependiente de la Administración de Bougainville y responsable de gestionar el proceso de rehabilitación y reintegración de las comunidades afectadas por el conflicto civil en la región.
создание таких учреждений и подготовку таких технических специалистов, которые обеспечили бы эффективное управление процессом коллегиальных оценок на национальном и региональном уровнях.
al desarrollo de la competencia técnica que se necesitan para gestionar el proceso de supervisión entre partes iguales de manera efectiva a nivel nacional y regional.
укрепить руководство и управление процессом глобализации и содействовать созданию беспроигрышной ситуации
fortalecer la orientación y la gestión del proceso de mundialización, y promover una situación beneficiosa para todos
обновила процедуру представления и распространения и возложила ответственность за управление процессом МД на Группу имплементационной поддержки.
otorgó a la Dependencia de Apoyo a la Aplicación la responsabilidad de gestionar el proceso relacionado con las medidas de fomento de la confianza.
В ноябре 2013 года управление процессом обзора последствий было включено в программу ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций в Центральных учреждениях в качестве компонента системы обеспечения организационной жизнеспособности, функционирующей под надзором Группы старших руководителей по вопросам политики на случай чрезвычайных ситуаций.
En noviembre de 2013, la gobernanza del proceso de examen a posteriori se incorporó en el programa de gestión de emergencias de la Sede como parte del sistema de gestión de la resiliencia institucional, supervisado por el Equipo Superior de Políticas para Emergencias.
Укреплять потенциал учреждений, отвечающих за управление процессом выборов, в том числе в деле подготовки обновленного списка избирателей
Fortalecer la capacidad de las instituciones responsables de la gestión del proceso electoral, incluso en la preparación de un registro de votantes actualizado
на которую правительство возложило ответственность за обеспечение поддержки и управление процессом реформы и за назначение временных прокуроров.
encargada del gobierno del servicio y de administrar el proceso de reforma. La CEMP designa a los fiscales provisionales.
долгосрочный набор услуг по оказанию поддержки просителям убежища и управление процессом предоставления убежища базировались на критерии эффективности работы.
a largo plazo, el conjunto de los medios de apoyo a los solicitantes de asilo y la administración del proceso de asilo se basen en elementos de probada eficiencia.
законодательные меры, а также управление процессом отбора в связи с выдачей лицензий или концессий.
reforma del sector, y la dirección del proceso de selección hasta la adjudicación de la licencia o concesión.
На этой же сессии ВОО признал, что управление процессом рассмотрений, включая подготовку экспертов по рассмотрению кадастров,
En el mismo período de sesiones, el OSE reconoció que la gestión del proceso de examen, que comprendía la capacitación de expertos en el examen de los inventarios,
обращение с отходами и управление процессом.
eliminación de residuos y control del proceso.
в то же время полезно обсудить такие конкретные проблемы, как управление процессом либерализации и определение той роли, которую ЮНКТАД в целом
sí creía útil debatir aspectos concretos tales como la gestión del proceso de liberalización y la definición del papel que la UNCTAD en general
национальные учреждения были подотчетны за управление процессом.
es preciso que las instituciones nacionales respondan por la gestión del proceso.
сотрудников Программы развития Организации Объединенных Наций всех уровней обеспечить управление процессом преобразований, сохраняя при этом основной упор в деятельности Программы на обеспечение осуществления качества программ на страновом уровне;
categorías del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, a que, al ejecutar el proceso de gestión del cambio, mantengan la orientación básica del Programa, que consiste en garantizar la debida ejecución y la calidad de los programas en los países;
военными объектами на всей территории района операций, управление процессом таможенной очистки
las posiciones militares en toda la zona de operaciones y gestionar el proceso de autorización aduanera
низовыми ассоциациями своей ответственности за управление процессом развития и содействию формированию партнерских отношений между различными элементами общества,
sus asociaciones asuman sus responsabilidades en la gestión del proceso de desarrollo y de establecer alianzas entre los distintos segmentos de la sociedad, las autoridades nacionales
Результатов: 71, Время: 0.0437

Управление процессом на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский