УРЕГУЛИРОВАЛИ - перевод на Испанском

resuelvan
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
resolvieron
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
resolvieran
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
resolver
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть
regularon
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить

Примеры использования Урегулировали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В декабре 2000 года правительства Бутана и Непала урегулировали свои разногласия относительно способов проверки 97 500 беженцев из Бутана в Непале
En diciembre de 2000 los Gobiernos de Bhután y Nepal resolvieron sus diferencias acerca de las modalidades de verificación de los 97.500 bhutaneses refugiados en Nepal
этого незаконного вторжения и предложила, чтобы обе стороны обсудили и урегулировали этот вопрос в рамках третейского разбирательства,
pidió que las dos partes se sentaran a negociar y resolvieran la cuestión sometiéndola a terceros,
Комиссия отметила, что ЮНОПС и ПРООН по-прежнему не урегулировали расхождения в отношении части остатка средств по межфондовым операциям.
párr. 79), la Junta observó que seguían existiendo diferencias residuales sin resolver entre los fondos de la UNOPS y el PNUD.
Однако в 1990 году кланы урегулировали этот вопрос между собой в процессе объединения Народной Демократической Республики Йемен
Sin embargo, en 1990 la cuestión se resolvió entre los clanes en el proceso de unificación entre la República Democrática Popular del Yemen
Часть XV Конвенции требует, чтобы государства- участники урегулировали споры между собой, касающиеся толкования
En la parte XV de la Convención se establece que los Estados Partes resolverán sus controversias relativas a la interpretación
Часть XV Конвенции требует, чтобы государства- участники урегулировали споры между собой, касающиеся толкования или применения Конвенции,
En la parte XV de la Convención se establece que los Estados Partes resolverán por medios pacíficos sus controversias relativas a la interpretación
Япония уже урегулировали между собой.
ya resuelta entre ambos países.
В тех районах, в которых государства не урегулировали морские претензии,
En aquellas zonas en que los Estados no hayan resuelto sus reivindicaciones marítimas,
хотя стороны сами урегулировали спор, не дожидаясь его принудительного разрешения нейтральной третьей стороной,
bien las partes resuelven ellas mismas la controversia, en vez de esperar a que un tercero neutral decida imponer una solución,
военные лидеры Бурунди не урегулировали свои разногласия с помощью установленных конституционных механизмов,
militares de Burundi no hayan resuelto sus diferencias mediante los mecanismos constitucionales establecidos
Специализированные учреждения Организации Объединенных Наций также урегулировали проблему представительства Китая в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций
Los organismos especializados de las Naciones Unidas también han resuelto la cuestión de la representación de China aplicando la Carta de las Naciones Unidas
И, да, я уже урегулировали спор над доками,
Y, sí, ya he resuelto el conflicto por los muelles,
Из официальных списков видно, что большинство граждан других республик бывшей СФРЮ, которые продолжают жить в Республике Словения, урегулировали вопрос своего статуса.
En los registros oficiales consta que la mayoría de los nacionales de los demás Estados sucesores de la ex Yugoslavia que siguen viviendo en la República de Eslovenia han resuelto la cuestión de su condición jurídica.
но еще не урегулировали свой юридический статус.
que aún no habían regularizado su situación jurídica.
Декрета о перестройке Люблянского университета урегулировали проблему присвоения ученых степеней теологическим факультетам Люблянского университета.
el Decreto de reforma de la Universidad de Liubliana se resolvió el problema de los títulos expedidos por la Facultad de Teología de la Universidad de Liubliana.
Взятие мазковых проб в этой зоне имеет непосредственное отношение к вопросу о так называемых" несоответствиях", который две стороны по-прежнему не урегулировали, что Агентству и так хорошо известно.
El frotis en esa zona guarda relación directa con las supuestas" discordancias" que siguen sin resolverse entre las dos partes, y el Organismo sabe esto perfectamente.
Соединенное Королевство урегулировали все свои споры вокруг Гибралтара,
al Reino Unido para que resuelvan todas sus diferencias sobre Gibraltar,
вряд ли можно требовать, чтобы государства своевременно урегулировали жалобы.
resulta difícil pedir a los Estados que resuelvan sobre las denuncias de manera oportuna.
Генеральное консульство выражает глубокую признательность за усилия, приложенные сотрудниками службы охраны дипломатического корпуса, которые прореагировали незамедлительно, урегулировали инцидент и арестовали нарушителей;
El Consulado General agradece profundamente los esfuerzos desplegados por los miembros del cuerpo diplomático de seguridad que respondieron de inmediato, resolvieron el incidente y detuvieron a los autores de esos actos;
в конечном счете стороны урегулировали свои разногласия в соответствии с соглашением о примирении
al final las partes resolvieron sus diferencias mediante un Acuerdo de Conciliación
Результатов: 66, Время: 0.0721

Урегулировали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский