Примеры использования Усиливающейся на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Этот период также характеризовался усиливающейся социальной напряженностью,
Налицо признаки продолжающегося истощения рыбных запасов планеты и усиливающейся деградации морской среды, оборачивающихся пагубными социально-экономическими последствиями.
Необходимо провести оценку усиливающейся уязвимости человека перед лицом экологических изменений
В условиях усиливающейся либерализации торговли на международных рынках они столкнулись с усилением внешней конкуренции
то мы столкнемся с постоянно усиливающейся угрозой для нашей планеты
Организация Объединенных Наций начиная с 2008 года ежегодно бьет тревогу об усиливающейся нехватке продовольствия.
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назвал неблагоприятные условия труда главным фактором, содействующим усиливающейся феминизации бедности101.
Многие вопросы, которые будут рассматриваться на шестнадцатой сессии Комиссии, могут быть связаны с усиливающейся глобализацией, что требует коллективного глобального ответа.
в частности в форме усиливающейся глобальной конкуренции.
Однако этот общий показатель может понизиться в результате усиливающейся нехватки продовольствия
на востоке страны вызывает тревогу ввиду продолжающейся и усиливающейся волны убийств.
Условия жизни палестинцев на оккупированных территориях из-за усиливающейся израильской агрессии ухудшаются.
Премьер-министр выразил беспокойство по поводу медленного осуществления Всеобъемлющего мирного соглашения и усиливающейся нестабильности на юге Судана.
КЛДЖ выразил обеспокоенность ухудшением положения женщин в результате усиливающейся нищеты и крайней нищеты.
Фактически некоторые карибские страны уже почувствовали первые признаки усиливающейся" атмосферной турбулентности".
Разработан общий подход к вопросам, связанным с усиливающейся уязвимостью в результате экологических изменений.
большими проблемами из-за усиливающейся нетерпимости по отношению к мусульманам.
в особенности в контексте усиливающейся глобализации, расширения торговли
системными причинами возрастающего спроса на кредиты МВФ, а также усиливающейся нестабильности международных потоков капитала.
Отмечая, что в результате усиливающейся взаимосвязанности важнейшие информационные инфраструктуры подвергаются сейчас все более многочисленным и разнообразным угрозам