УТВЕРЖДАЕТЕ - перевод на Испанском

dice
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
afirma
утверждать
сказать
говорить
констатировать
отстаивать
претендовать
заявить
подтвердить
утверждения
отметить
argumentar
утверждать
доказать
заявить
возразить
аргументы
аргументировать
dices
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
diciendo
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
dijo
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
pretende
притворяться
претендовать
утверждать
стремиться
пытаться
попытка
намеревающаяся
претворяться
притязать

Примеры использования Утверждаете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Итак, профессор, вы утверждаете что в Израиле преступный режим?
Entonces, profesor, usted argumentaría que Israel es un régimen criminal?
Но утверждаете, что она невиновна.
Pero decir que es inocente.
Мэйсон сказал мне, что вы утверждаете У меня были отношения с Дэвидом Кларком.
Mason me dijo, que tu afirmaste que tuve una relación con David Clarke.
Утверждаете, что у вас есть честь.
Afirmáis que tenéis honor.
Вы утверждаете, что убиваете людей ради их же блага.
Ustedes dicen que matan por la felicidad de otras, pero.
Ну пострадала- то она не в этой давке, как Вы утверждаете.
Bueno, ella no fue herida en la estampida como tu dijiste.
Если Вы- космические путешественники, как утверждаете, Вы должны уехать сейчас же.
Si sois viajeros espaciales, como decís, deberíais marcharos ahora.
Вы, действительно, утверждаете, что он был в Турции как турист?
¿Realmente mantiene que estaba como turista en Turquía?
Вы утверждаете, что ее смерть случайна?
Usted está diciendo a su muerte fue un accidente?
Вы серьезно утверждаете, что можете защитить Джейкоба от исчезновения?
¿Está diciendo en serio… que puede evitar que Jacob desaparezca?
И вы утверждаете, что все это взаправду?
¿Me estás diciendo qué esto es real?
И вы утверждаете, что заплатили за операцию вашей сестры.
Y usted… declara que pagó la operación de su hermana.
Мистер МакАртур, вы утверждаете, что являетесь совестью своей газеты.
Señor MacArthur, usted reclama ser la conciencia de su periódico.
Но в данном деле вы утверждаете, что он намеренно сфальсифицировал все?
¿Pero en este caso, usted aduce… que ellos intencionalmente ocultaron evidencia?
Вы все еще утверждаете, что у нее был роман с вами?
Aun así,¿usted asegura haber tenido un romance con ella?- Sí?
В- в- вы утверждаете, что он ответственен за все это?
¿Me estás diciendo que él es responsable de todo esto?
А вы утверждаете, что это монстр? У него 9 рогов?
¿Usted asegura que se trata de un monstruo con nueve cuernos?
И теперь вы утверждаете, что дрались с ним понарошку?
Ahora me estás diciendo que querías luchar con él?
Извините, вы утверждаете, что вы отец?
Lo siento.¿Me estás diciendo que eres su padre?
Значит, вы утверждаете, что прапорщика Блейк нельзя отыскать?
Así que me estás diciendo que Ensign Blake no puede ser recivido a bordo?
Результатов: 130, Время: 0.12

Утверждаете на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский