ФИЗИЧЕСКОЕ СОСТОЯНИЕ - перевод на Испанском

estado físico
физическое состояние
агрегатное состояние
о состоянии здоровья
condición física
situación física
salud física
condiciones físicas
estado material
физическое состояние
материальное состояние

Примеры использования Физическое состояние на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
На низком уровне находится физическое состояние инфраструктуры здравоохранения,
Son deplorables el estado físico, la dotación de equipo médico
На видео запечатлено их физическое состояние, так что даже не думайте жестко с ними обращаться.
Les tomamos video para documentar su estado fisico asi que ni se les ocurra ponerse agresivos con ellos.
Согласно автору, его физическое состояние было плохим:
Al parecer, lo encontró en un estado físico deplorable: tenía moretones,
может идентифицировать физическое состояние человека, облизывая их.
puede identificar la condición física de una persona lamiéndolos.
попыталась определить их физическое состояние.
trató de confirmar la existencia física de los bienes.
являющийся следствием ограниченных личностных характеристик некоторых мужей, которые не в состоянии определить психологическое или физическое состояние своих жен.
personales de algunos maridos, que no son capaces de percibir el estado psicológico o físico de sus cónyuges.
По его словам, он подвергался жестоким пыткам и, когда через 15 дней он был освобожден, его физическое состояние было крайне тяжелым.
Dice que fue gravemente torturado y que cuando lo pusieron en libertad 15 días después estaba en un estado físico lamentable.
Их физическое состояние оказывает важное воздействие на эффективность работы Секретариата
El estado físico de estos edificios tiene consecuencias importantes en la eficiencia de la Secretaría
основой основ природоохранных стратегий является физическое состояние окружающей среды,
el fundamento de las políticas ambientales era el estado físico del medio ambiente,
он не подвергался пыткам; его общее физическое состояние и поведение были, на первый взгляд, нормальны".
no había sido torturado- su condición física general y su comportamiento parecían normales, a primera vista".
Департамент отметил, что система<< Галилео>> позволяет отслеживать перемещение и физическое состояние материальных запасов, а для контроля за пополнением этих запасов был разработан временный контрольный механизм.
El Departamento señaló que el sistema Galileo seguía los movimientos y la situación física de las existencias y que se había desarrollado un instrumento de seguimiento interino para vigilar la reposición de las existencias.
В подписанном протоколе стороны договорились проверить физическое состояние всех находящихся под стражей лиц, по возможности с помощью международных организаций;
Las partes firmaron un protocolo en que convenían comprobar el estado físico de todos los detenidos, de ser posible con la participación de organizaciones internacionales;
Физическое состояние и размер этих фрагментов,
El estado físico y el tamaño de esos restos humanos,
Но еще более убедительным является тот факт, что физическое состояние в настоящее время подтверждает свидетельства
Todavía más convincente es el hecho de que la situación física tal como ahora se presenta corrobora anteriores testimonios
Однако он обеспокоен его воздействием на моральный дух и физическое состояние персонала: сотрудники готовы работать напряженно и сверхурочно, однако их возможности небезграничны.
No obstante, expresó su preocupación por la posibilidad de que esto pudiera repercutir sobre la moral y la salud física de la plantilla: el personal estaba dispuesto a soportar jornadas de trabajo largas e intensas, pero en esos momentos se estaba enfrentando a una carga de trabajo excesiva.
Процессы отверждения изменяют только физическое состояние отходов за счет использования добавок( например,
Los procesos de solidificación solo cambian el estado físico de los desechos mediante el uso de aditivos(por ejemplo,
Департамент операций по поддержанию мира отметил, что система<< Галилео>> позволяет отслеживать перемещение и физическое состояние материальных запасов, а для контроля за пополнением этих запасов был разработан временный контрольный механизм.
El Departamento señaló que el sistema Galileo sigue los movimientos y la situación física de las existencias y que se ha desarrollado un instrumento de seguimiento interino para vigilar la reposición de las existencias.
Хотя существующая сеть автомобильных транзитных коридоров может рассматриваться как удовлетворительная, за последние пять лет ее физическое состояние резко ухудшилось из-за отсутствия надлежащего технического обслуживания, что серьезно сказывается на качестве автомобильных дорог.
Aunque la red de corredores de tránsito por carretera se puede considerar satisfactoria, el estado físico de esta red se ha deteriorado muchísimo en los últimos cinco años a causa de su mal mantenimiento, que ha originado serios daños a las carreteras.
психологическое и/ или физическое состояние престарелого обусловлено сугубо преклонным возрастом
presuponen que cierto comportamiento o estado físico de una persona de edad se debe únicamente a su edad avanzada
г-н Феликс Ривас пыткам не подвергался и не осматривался врачом, поскольку его физическое состояние было нормальным
había sido torturado y que no se le practicó ningún tipo de evaluación médica debido a que su estado físico era normal
Результатов: 121, Время: 0.0465

Физическое состояние на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский