ХОРОШЕЕ ЗДОРОВЬЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Хорошее здоровье на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
если в основе его не лежит хорошее здоровье и всеобщее благополучие.
prosperar y ser más justas sin un cimiento de buena salud y bienestar ampliamente compartido.
основная задача по-прежнему заключается в том, чтобы она сохранила свое<< хорошее здоровье>>
el principal objetivo seguía siendo procurar que conservara la buena salud.
всеобщее право людей на существование, хорошее здоровье и свободное развитие
asegurando de este modo el derecho de todas las personas a la vida, a una buena salud y al desarrollo libre
могут способствовать тому, что женщины достигнут старости, сохранив хорошее здоровье, оставаясь независимыми
duran toda la vida pueden contribuir a que las mujeres lleguen a la vejez con buena salud, sean independientes,
Подчеркивает, что хорошее здоровье матерей, включая физическое и психическое здоровье, питание
Pone de relieve que la buena salud materna, que incluye la salud física
Хорошее здоровье, экономическая безопасность,
Una buena salud, seguridad económica,
таких как правосубъектность, хорошее здоровье, физическая неприкосновенность,
la identidad jurídica, la buena salud, la integridad física,
таких как правосубъектность, хорошее здоровье, физическая неприкосновенность,
la identidad jurídica, la buena salud, la integridad física,
определенные элементы, такие, как хорошее здоровье или хорошее образование, считаются более важными
se considera que algunos elementos como la buena salud y la buena educación son más importantes
относятся следующие: хорошее здоровье, счастливая семейная жизнь,
por orden de relevancia es: la buena salud, la vida familiar feliz,
наличие в достаточном количестве продуктов питания, хорошее здоровье и адекватное жилье,
componentes del bienestar como la alimentación suficiente, la buena salud y el alojamiento adecuado
ЮНФПА стремится обеспечить, чтобы молодые люди имели возможность осуществить свои права на хорошее здоровье, обучение в школе,
el UNFPA tiene mucho interés en que los jóvenes puedan ejercer su derecho a gozar de buena salud, asistir a la escuela,
В целях реализации на практике права каждого ребенка на хорошее здоровье делается все возможное для того, чтобы к 2000 году все семьи получили доступ к центру здравоохранения
Para que el derecho de todo niño a gozar de buena salud sea una realidad, se está haciendo lo posible a fin de que en el año 2000 todas las familias tengan acceso a un centro de salud
каждый мог получить необходимое лечение и сохранить хорошее здоровье, в частности матери
para que todos puedan recibir asistencia y gozar de buena salud, en particular las madres
получившего название<< Хорошее здоровье, достоинство и профилактика>>
conocido como" salud positiva, dignidad y prevención".
принятой в марте 2011 года, Генеральная Ассамблея подчеркнула, что хорошее здоровье матерей, питание
la Asamblea General puso de relieve que la buena salud materna, la nutrición
а как к незаменимому способу обеспечить жизнеспособность и хорошее здоровье всей системы Организации Объединенных Наций.
de revitalización no como un engorro inevitable, sino más bien como una forma indispensable de garantizar la viabilidad y la buena salud de todo el sistema de las Naciones Unidas.
к молодежи защищены и соблюдаются, а самой молодежи гарантируется социальная и экономическая безопасность, хорошее здоровье и возможности для развития.
buenas condiciones de vida" se entiende que hay que proteger y">promover los derechos humanos de los jóvenes garantizándoles seguridad social y económica, una buena salud y oportunidades de desarrollo.
43 процента мужчин считали хорошее здоровье одним из наиболее важных аспектов жизни по сравнению с семейными отношениями,
el 43% de los hombres opinaban que la buena salud era el aspecto más importante de su vida, por encima de las relaciones familiares,
развития, пришли к выводу, что мигранты, как правило, могут иметь хорошее здоровье или же вначале улучшить состояние своего здоровья в результате миграции,
Desarrollo Económicos han considerado que generalmente los migrantes pueden tener buena salud o, en una primera etapa, beneficiarse del mejoramiento de
Результатов: 114, Время: 0.0249

Хорошее здоровье на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский