ХРЕНОВАЯ - перевод на Испанском

mala
злой
зло
злодей
так
плохого
ужасное
неправильного
дурного
страшного
вредно
mierda
дерьмо
черт
блин
херня
хрень
чушь
блять
фигня
отстой
дрянь
apesta
вонять
отстойной
maldita
чертов
проклятый
гребаный
долбаный
сраный
ублюдок
блин
черт
ебучий
сука

Примеры использования Хреновая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Скорее бы вернуться к обслуживанию столиков. Это хреновая работа.
Quiero volver a atender mesas, este trabajo es una verga.
Короче- хреновая идея.
En conclusión, es una mala idea.
Я не говорила, что что она хреновая.
No lo dije porque tu auto sea un asco.
Работа тяжелая, а зарплата хреновая.
Un trabajo duro, un sueldo de mierda.
обстановка хреновая.
la situación es una porquería.
ситуация полностью хреновая.
ésta situación esta completamente jodido.
Экстрадиция там хреновая.
La extradición es difícil.
У меня вся неделя хреновая.
Tengo una semana de mierda.
Черт, дерьмо, вонючая хреновая машина.
Mierda, carajo, maldito puto coche.
Думаю, это хреновая идея.
Creo que es una idea estúpida.
Это очень… хреновая ситуация.
Tienen aquí… una situación muy jodida.
Хреновая идея устроить драку в баре,
Mala idea meterse en una pelea de bar
потом удивляться, почему она хреновая.
luego preguntar por qué es una mierda.
Мне этого не понять. Почему люди, у которых хреновая жизнь, просто не выпилятся.
Nunca voy a entender que, por qué más personas con sus malas vidas no se quedan en paz de una puta vez.
не могу, потому что она хреновая.
no puedo porque está horrible.
Я… знаешь, такая, хреновая ситуация вышла.
yo ya sabes, se trata de una situación complicada.
Колумбиец, да еще пытки очень хреновая новость, что в полшестого,
Un colombiano más tortura son malas noticias a las 5:
Акустика действительно хреново, нет.
La acústica es realmente una mierda, no.
Хреново, что Сьюзан умерла.
Apesta que Suzanne esté muerta.
Я называю это:" Хреновый день, уходи"!
¡La cena! A esto lo llamo:¡Mierda de día, ya termina!
Результатов: 61, Время: 0.0596

Хреновая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский