ЦЕЛЬНОЙ - перевод на Испанском

entero
целый
целиком
полностью
полный
узнаю
цельной
coherente
последовательно
связной
последовательного
согласованного
целостной
соответствует
слаженной
согласуется
согласованности
единое
completa
полный
всеобъемлющий
полностью
всесторонний
целый
комплексный
целиком
совершенно
тщательный
полномасштабного
sólido
сильный
мощный
устойчивый
солидный
прочной
надежной
твердой
эффективного
активной
здорового
integral
комплексный
всеобъемлющий
составной
целостный
интеграл
всестороннего
неотъемлемой
полного
единой
intacto
нетронутым
целым
неповрежденным
неизменной
без изменений
не повреждена
в целости
невредимым
цельной
integrada
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
entera
целый
целиком
полностью
полный
узнаю
цельной

Примеры использования Цельной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она отметила формирование цельной системы национальных правозащитных учреждений в соответствии с Парижскими принципами;
Destacó la creación de un sistema integral de instituciones nacionales de derechos humanos conformes a los Principios de París;
Он также имеет целью содействовать Комиссии в разработке общих рамок осуществления решений Конференции и создания цельной системы, что должно привести к разработке четких стратегических рекомендаций в интересах правительств и международных организаций.
El presente documento tiene por objeto también ayudar a la Comisión a elaborar un marco común para la aplicación de los resultados de las conferencias y establecer un sistema coherente que arroje como resultado recomendaciones de política claras para los gobiernos y los agentes internacionales.
Большинство золотодобытчиков в Ратанакири используют ртуть для извлечения золота из( цельной) руды, однако золотодобытчики в других провинциях применяют механические методы
La mayoría de los mineros de Ratanakiri usan mercurio para extraer oro del mineral(intacto), mientras que los de las demás provincias usan métodos mecánicos
отсутствие цельной теории, объясняющей международную миграцию,
la falta de una teoría coherente que explique la migración internacional;
Она не в состоянии подменить собой национальные силы безопасности Демократической Республики Конго или осуществление цельной стратегии, направленной на устранение коренных причин конфликта.
Dicha brigada no puede ser un sustituto de las fuerzas nacionales de seguridad de la República Democrática del Congo ni de la necesidad de aplicar una estrategia coherente para abordar las causas profundas del conflicto.
предоставление цельной крови и услуги ветеринарной службы.
proporcionar sangre entera y prestar servicios veterinarios.
фактически является цельной системой правовой помощи, на Секретаря.
es un régimen completo de asistencia jurídica.
Рассматривая проблемы мира и развития в цельной манере, такой<< конкордат>> обеспечил бы развивающимся странам структурную,
Al abordar los problemas de paz y desarrollo de una manera íntegra, este" concordato" dotaría a los países en desarrollo del apoyo estructural,
ни один из которых не дает цельной, полной и упорядоченной картины результатов управления Секретариатом.
ninguno de ellos da una visión única, completa y coordinada de la gestión de la Secretaría.
главную ответственность за обеспечение совершенно четкой цельной руководящей роли.
responsabilidad a este respecto, como la tenemos todos, de ofrecer un liderazgo muy claro de integridad.
В сентябре 2009 года ППТДМ и ПТНОМ были расширены и объединены в программу" прямого сообщения"- ППТДМ- ПТНОМ- для обеспечения цельной и комплексной системы профессиональной подготовки молодежи и оказания ей помощи в трудоустройстве.
En septiembre de 2009, ambos programas se consolidaron y se integraron en un programa basado en la formación-- conocido como YPTP YWETS-- para proporcionar un apoyo unificado y exhaustivo a la formación y el empleo de los jóvenes.
обитающей в западной части оз. Онтарио, были рассчитаны по концентрациям в цельной рыбе и концентрации водного раствора( Muir et al. 2001).
cadena en truchas(Salvelinus namaycush) de la parte occidental del lago Ontario se calcularon sobre la base de su concentración en el pez entero y de concentraciones disueltas en el agua(Muir y otros 2001).
Новая система должна быть цельной в своей основе, но при этом обеспечивать определенную гибкость для удовлетворения конкретных потребностей организаций
El nuevo sistema debería ser coherente en su núcleo fundamental, pero también debería permitir cierta flexibilidad para atender a las necesidades
многосторонних договоров, которые являются составными элементами цельной системы ядерного разоружения
multilaterales que forman parte integrante del entero sistema de desarme nuclear
общих приоритетов в качестве основы для разработки цельной программы в поддержку наращивания потенциала в области мониторинга
fijar las prioridades comunes como base para establecer un programa coherente de apoyo al fomento de la capacidad en las actividades de vigilancia
обитающем в западной части оз. Онтарио, были рассчитаны по концентрациям в цельной рыбе и концентрации водного раствора( Muir et al. 2001).
de la parte occidental del lago Ontario se calcularon sobre la base de concentraciones en peces enteros y de concentraciones disueltas en agua(Muir et al. 2001).
полной и цельной информацией о существующей структуре укомплектования кадрами
completa e integrada acerca de la estructura, plantilla de personal y financiación actuales del
Тонна цельного молока.
Toneladas de leche entera.
Тонн цельного молока.
Toneladas de leche entera.
Быть цельным, быть.
Mantenerse entero, ser.
Результатов: 47, Время: 0.0766

Цельной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский