ЦЕНТРАЛЬНОЙ ЛИНИИ - перевод на Испанском

línea central
центральной линии
центральный катетер
осевой линии

Примеры использования Центральной линии на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Южного Судана о точных координатах прохождения центральной линии безопасной демилитаризованной пограничной зоны,
el Gobierno de Sudán del Sur sobre la delimitación exacta de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura,
вопросам безопасности для рассмотрения разногласий в отношении центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны.
de Seguridad Conjunto para resolver los desacuerdos respecto de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura.
вопросам безопасности для решения остающихся проблем, касающихся центральной линии Безопасной демилитаризованной приграничной зоны.
de Seguridad Conjunto para resolver las cuestiones pendientes relativas a la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura.
контролю за границей была по-прежнему приостановлена в результате сохраняющегося несогласия Южного Судана с прохождением центральной линии в двух районах безопасной демилитаризованной пограничной зоны
Vigilancia de Fronteras continuaron suspendidas porque Sudán del Sur seguía en desacuerdo con la ubicación de la línea central en dos puntos de la zona fronteriza desmilitarizada segura
Судан и Южный Судан возобновили свои усилия по разрешению неурегулированного спора по поводу центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны и демаркации на ее основе предлагаемых коридоров для пересечения границы.
sigue siendo necesario que el Sudán y Sudán del Sur renueven sus esfuerzos para resolver la controversia de larga data sobre la línea central de la zona y sobre su utilización para demarcar los corredores propuestos para cruzar la frontera.
Техническая группа была учреждена Комиссией Африканского союза на основе выдвинутого Имплементационной группой высокого уровня Африканского союза 9 июня 2013 года предложения окончательно определить место прохождения спорной центральной линии с целью создания пограничных контрольно-пропускных пунктов
Ese equipo técnico fue establecido por la Comisión de la Unión Africana, sobre la base de la propuesta de 9 de junio de 2013 de el Grupo de Alto Nivel de la Unión Africana, con el fin de determinar de manera definitiva la ubicación de la línea central para establecer puestos de control en los cruces fronterizos
Совет Безопасности приветствует создание Технической группы Программы Африканского союза по пограничным вопросам( ТГПАСПВ) для вынесения окончательного решения в отношении демаркации на местности центральной линии Безопасной демилитаризованной приграничной зоны( БДПЗ)
El Consejo de Seguridad acoge con beneplácito la creación del Equipo Técnico del Programa de Fronteras de la Unión Africana para determinar de manera concluyente la línea central sobre el terreno de la Zona Fronteriza Desmilitarizada Segura,
Настоятельно призывает возобновить усилия по окончательному определению на местности центральной линии БДПЗ и вновь заявляет о том, что центральная линия БДПЗ
Insta a redoblar los esfuerzos para determinar de manera concluyente la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura sobre el terreno,
с ноября 2013 года не было достигнуто никакого дальнейшего прогресса ни в демаркации центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны,
que desde noviembre de 2013 no se habían realizado nuevos progresos en la demarcación de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura
Южным Суданом я призываю обе стороны урегулировать свои разногласия в отношении прохождения центральной линии Безопасной демилитаризованной приграничной зоны,
Sudán del Sur, hago un llamamiento a ambas partes para que resuelvan la controversia sobre la línea central de la zona fronteriza, apliquen la propuesta
в Джубе по-прежнему не согласны с обозначением центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны.
Juba seguía estando en desacuerdo con la ubicación de la línea central de la Zona Fronteriza Desmilitarizada Segura.
он отметил, что с ноября 2013 года не было достигнуто никакого дальнейшего прогресса ни в демаркации центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны,
observó que desde noviembre de 2013 no se habían realizado nuevos progresos en la demarcación de la línea central de la zona fronteriza desmilitarizada segura
что определение центральной линии осуществляется лишь в целях безопасности и не имеет ничего общего с демаркацией самой границы,
explicar que la determinación de la línea central se llevaba a cabo exclusivamente con fines de seguridad
направление миссий по проверке, по-прежнему приостановлены в соответствии с решением Южного Судана временно приостановить участие своих наблюдателей в этом механизме до решения спора о центральной линии безопасной демилитаризованной приграничной зоны.
continuaban suspendidas a raíz de la decisión adoptada por el Gobierno de Sudán del Sur de retirar provisionalmente a sus supervisores del Mecanismo hasta que se resolviera la controversia sobre la línea central de la Zona Fronteriza Desmilitarizada Segura.
правительство Южного Судана выразило обеспокоенность по поводу увязки вопроса о коридорах пересечения границы с определением координат центральной линии приграничной зоны,
el Gobierno de Sudán del Sur expresó su preocupación por el vínculo entre los corredores para el cruce de la frontera y la determinación de las coordenadas de la línea central de la zona fronteriza,
вопросам безопасности завершить работу по созданию безопасной демилитаризованной приграничной зоны и определению прохождения ее центральной линии, а также активизировать договоренности в части охраны границы
de Seguridad Conjunto a fin de lograr el pleno establecimiento de la zona fronteriza desmilitarizada segura y la determinación de la línea central, así como la activación de los mecanismos de seguridad fronteriza y la apertura de
У тебя центральная линия кривая.
Tu línea central no está bien.
Центральную линию Танга соединена.
La línea central Tanga.
Центральная линия на запад!
¡La línea central dirección Oeste!
Нет, это не Центральная линия.
No, no es la Línea Central.
Результатов: 68, Время: 0.0425

Центральной линии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский