ЧЕТКИХ ЦЕЛЕЙ - перевод на Испанском

objetivos claros
четкую цель
ясная цель
metas claras
de objetivos precisos

Примеры использования Четких целей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, была особо отмечена необходимость установления четких целей в отношении будущих обновлений с определением одной
Además, se hizo hincapié en el establecimiento de metas claras para una futura actualización, con un único objetivo
импортерами в целях повышения уровней энергоэффективности изделий посредством установления четких целей или общих диапазонов совершенствования
importadores para mejorar los niveles de eficiencia energética de los productos mediante la fijación de objetivos claros o cuotas generales de mejoramiento
импортерами в целях повышения уровней энергоэффективности изделий посредством установления четких целей или общих диапазонов совершенствования
importadores para fomentar la eficiencia energética de los productos mediante la fijación de objetivos claros o cuotas generales de mejoramiento
ему следует продолжить определение четких целей, которые должны быть достигнуты к 1997 году,
debería seguir estableciendo metas claras para 1997, el año 2000
их потребностей во взаимодействии с ПРООН и определения четких целей и подходов.
sus exigencias para colaborar con el PNUD y definiendo claramente objetivos y enfoques.
также выработки комплекса четких целей, которые должны быть достигнуты на всех уровнях Секретариата.
determinar un conjunto de objetivos claros que deben alcanzarse en todos los niveles de la Secretaría.
справедливой формы устойчивого развития посредством определения четких целей с использованием ориентированного на результаты подхода,
sostenible más incluyente y equitativo mediante la determinación de objetivos claros, utilizando un enfoque basado en los resultados
которые включают разработку четких целей и показателей для определения степени прогресса в деле их реализации.
adecuadamente estructurados, que incluyan la identificación de metas claras y de indicadores para medir los avances hacia su logro.
отсутствие изначально установленных контрольных показателей и набора четких целей, на основании которых можно было бы оценить эффективность работы, может сорвать весь процесс.
la ausencia de criterios de referencia iniciales y un conjunto claro de metas con las que medir el desempeño puede obstaculizar el proceso.
подразумевающие наличие четких целей, разумных сроков осуществления
basadas en objetivos claros, plazos razonables para la ejecución
указание четких целей, предпо- лагаемых результатов
el establecimiento claro de objetivos, resultados previstos
Комплексный план осуществления деятельности по четырем основным направлениям стратегии на протяжении пятилетнего периода с указанием четких целей, сроков, основных мероприятий,
Un plan amplio para la ejecución de los cuatro pilares de la estrategia a lo largo del período de cinco años, con objetivos claros, calendarios, actividades principales,
При условии формулировки четких целей и задач для новой повестки дня последняя может стать мощным преобразовательным фактором;
Si se establecen metas y objetivos claros, la nueva agenda podría ser un poderoso agente de cambio; además, debería tener una
предусматривающем установление четких целей, помогающем более эффективно устранять причины кризисной ситуации
un marco que fije metas claras, ayude a resolver mejor las causas de la crisis de que se trate
приоритетов государств и постановки четких целей в области оказания технической помощи
prioridades concretas de los Estados y establecer objetivos claros para la prestación de asistencia técnica por la UNODC
немногих важнейших проблемных областей, фигурирующих в Платформе действий, где был установлен ряд четких целей, которые должны быть достигнуты правительствами в сотрудничестве с неправительственными организациями
la salud es una de las pocas esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción en relación con la cual se han establecido una serie de metas claras, que deben ser alcanzadas por los gobiernos en colaboración con organizaciones no gubernamentales
отсутствие четких целей( стратегии внутри страны,
una falta de objetivos claros(estrategias en el país,
Вместе с тем один оратор подчеркнул важное значение четких целей, поскольку природоохранные соглашения имеют различные цели
No obstante, uno señaló especialmente la importancia de establecer objetivos claros, dado que los acuerdos ambientales tenían distintos objetivos y distintas Partes signatarias,
Было подчеркнуто, что ключевыми слагаемыми успешной деятельности по привлечению инвестиций для искоренения нищеты являются наличие четких целей, подотчетность, коллегиальный обзор,
Se subrayó que el establecimiento de metas claras, la rendición de cuentas, la supervisión entre homólogos, la confianza en las asociaciones y la lucha contra la corrupción, tanto en el sector privado
постановки четких целей, гарантированного финансирования
un calendario preciso, objetivos claros, una financiación segura
Результатов: 64, Время: 0.0439

Четких целей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский